"porque lá" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأن هناك
        
    Não quero ir para a prisão, Porque lá há ladrões e violadores. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى السجن لأن هناك سارقين و مغتصبين
    E dá-te por contente por estares aí, porque, lá fora, está um monte de gajos para te fazerem a folha. Open Subtitles أما بالنسبة إليك، كُن سعيداً لأنك هنا لأن هناك من ينتظرك خارجاً لتقطيعك
    Porque lá em cima está uma menina que conta comigo e contigo para estarmos aqui amanhã, quando se levantar, para protegê-la e amá-la, e para ser a família dela. Open Subtitles لأن هناك فتاة صغيرة بالأعلى تعتمد عليك وعلي لنكون هنا عندما تستيقض لنحبها ونحميها ونكون عائلتها
    Não, Porque lá fora há homens perigosos que me querem ver morto. Open Subtitles ‫لا، بل لأن هناك أشراراً في الخارج ‫يرغبون بقتلي
    Porque lá eras tu quem disparava? Open Subtitles لأن هناك انت من كنت تطلق النار ؟
    Porque lá em cima as tuas pernas não importavam. Open Subtitles لأن هناك بأعلى لن تحتاج أرجلك
    Porque, lá, nós também temos um HomeTown Buffet. Open Subtitles لأن هناك لدينا أيضاً بوفية "هوم تاون"
    Porque lá fora, estão os pecadores. Open Subtitles لأن هناك بالخارج "المذنبين".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more