"porque muitos dos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأن العديد من
        
    Nem sequer é uma metáfora porque muitos dos recifes atualmente são literalmente bactérias, algas e lodo. TED وهذا بالكاد تعبير مجازي لأن العديد من الشعاب الآن صارت جراثيمًا وطحالبًا ووحلًا.
    Eu costumava sentir-me tão superior... porque muitos dos meus amigos tinham uns marados de uns pais divorciados Open Subtitles أنا كُنْتُ أَبْدو متفوّق جداً... لأن العديد من أصدقائِي كَانَ عِنْدَهُ هؤلاء الأباءِ المطلّقينِ المُخَرَّبينِ.
    Quero sublinhar, em especial, as palavras "rápida e facilmente" porque muitos dos métodos de rastreio existentes são exatamente o oposto. TED وأريد أن أركز بشكل خاص على كلا الكلمتين "بسرعة" و" بسهولة" لأن العديد من طرق الكشف المستخدمة هي عكس ذلك تماماً.
    Estamos a fazer isto porque muitos dos países ricos em recursos naturais como o petróleo, os diamantes ou a madeira albergam os povos mais pobres, e mais espoliados do planeta. TED ونحن نقوم بذلك لأن العديد من البلدان الغنية بالموارد الطبيعية كالنفط أوالألماس أو الخشب تعد موطناً لأفقر الناس وأكثرهم تجريداً على سطح الكوكب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more