"porque sente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأنه يشعر
        
    • لأنك تشعر
        
    Ele está a precipitar-se porque sente que é a sua única hipótese. Open Subtitles تحت غطاء محركات السيارة هو يسرع في هذا لأنه يشعر أنها فرصته الوحيدة وانت تعلم ذلك
    Eles começam a conversar e o escritor oferece trabalho ao estranho, porque sente pena dele. Open Subtitles الكاتب والغريب بدأ بالحديث والكاتب عرض للغريب عملاً لأنه يشعر بالأسى حياله
    Também quer tirar todos os videojogos de todas as prateleiras do país porque sente que os videojogos diminuem a inteligência da nossa juventude. Open Subtitles هو أيضًا يريد رفع كلّ لعبة فيديو من كلّ رفّ في البلد ... ...لأنه يشعر أن لعب الفيديو خفّض ذكاء شبابّنا .
    Está insatisfeito porque sente que não tem um objectivo. Open Subtitles لم يتم الإتفاق على هذا, لأنك تشعر بأنك لا تملك دوراً
    Transferiu-se da divisão de Crimes porque o seu orgulho não permitia que dividir o mesmo espaço que eu ou porque sente pena de si mesmo. Open Subtitles فقد انتقلت من الجرائم الكُبرىإمالأنكبرياءك... لا يسمح لك بشغل نفس منصبي. أو لأنك تشعر بالأسى على نفسك.
    porque sente que está bem Open Subtitles لأنك تشعر بأنك بخير #

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more