"porque sou o único que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأننى الوحيد الذى
        
    • لأنني الوحيد الذي
        
    Porque sou o único que sabe onde está a pesquisa, não é? Open Subtitles لأننى الوحيد الذى يعلم أين البحث ، هاه ؟
    Porque sou o único que sabe onde está a pesquisa, não é? Open Subtitles لأننى الوحيد الذى يعلم أين البحث ، هاه ؟
    Lá sou um milionário, Porque sou o único que sabe como limpar e filtrar o oceano. Open Subtitles وهناك أنا مليونير لأنني الوحيد الذي يعرف كيف ينظف وينقي المحيط
    Porque sou o único que vai comprar o seu bloco a bom preço. Open Subtitles لأنني الوحيد الذي سيشتري أسهمك بفرقِ القيمة،
    Tu precisas de mim... Porque sou o único que sabe o que estás a passar como pai. Open Subtitles انت تحتاجني لأنني الوحيد الذي يعلم مالذي تسعى خلفه كأب
    Porque sou o único que te pode ajudar. Open Subtitles لأنني الوحيد الذي يمكنه مساعدتك.
    Porque sou o único que os viu aos dois. Open Subtitles لأنني الوحيد الذي فحص الطفلين
    Porque sou o único que se importa se vocês estão vivos ou não, Pete. Open Subtitles لأنني الوحيد الذي يهتم (لو أنك حي أو لا يا (بيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more