"porque sou o único que" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأننى الوحيد الذى
        
    • لأنني الوحيد الذي
        
    Porque sou o único que sabe onde está a pesquisa, não é? Open Subtitles لأننى الوحيد الذى يعلم أين البحث ، هاه ؟
    Porque sou o único que sabe onde está a pesquisa, não é? Open Subtitles لأننى الوحيد الذى يعلم أين البحث ، هاه ؟
    Lá sou um milionário, Porque sou o único que sabe como limpar e filtrar o oceano. Open Subtitles وهناك أنا مليونير لأنني الوحيد الذي يعرف كيف ينظف وينقي المحيط
    Porque sou o único que vai comprar o seu bloco a bom preço. Open Subtitles لأنني الوحيد الذي سيشتري أسهمك بفرقِ القيمة،
    Tu precisas de mim... Porque sou o único que sabe o que estás a passar como pai. Open Subtitles انت تحتاجني لأنني الوحيد الذي يعلم مالذي تسعى خلفه كأب
    Porque sou o único que te pode ajudar. Open Subtitles لأنني الوحيد الذي يمكنه مساعدتك.
    Porque sou o único que os viu aos dois. Open Subtitles لأنني الوحيد الذي فحص الطفلين
    Porque sou o único que se importa se vocês estão vivos ou não, Pete. Open Subtitles لأنني الوحيد الذي يهتم (لو أنك حي أو لا يا (بيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus