Primeiro, tenho medo que aqueles tipos com armas nos tentem encontrar, porque vimos o campo de marijuana. | Open Subtitles | أولاً، أنا مرعوبة من أنّ الرجال ذوي البنادق سيحاولون إيجادنا لأننا رأينا حقل الحشيش الغبي |
Trouxe-nos e ficámos gratos porque vimos como era dantes. | Open Subtitles | قادهم الي هنا وكنا شاكرين لأننا رأينا هناك ماحدث |
Já não esperávamos paz com os Centaurions, porque vimos que eles não tinham esse objectivo. | Open Subtitles | اننا لا نتوقع المزيد من السلام مع الاخرين لأننا رأينا ان ذلك السلام لم يكن هدفهم |
Expiação, porque vimos... a terra ser açoitada por flagelos e escorpiões. | Open Subtitles | التكفير، لأننا رأينا الأرض جلدت بالسياط والعقارب |
Ficámos nervosos porque vimos o urso a surgir noutro ponto, a olhar para nós, não tinha nem 50 metros, depois desapareceu outra vez. | Open Subtitles | و شعرنا بالتوتر قليلًا لأننا رأينا الدبّ يصعد لاحقاً و يراقبنا و لم يكن بعيدًا فربّما يبعد 50 مترًا عننا ثم اختفى مجدداً |