A senhora contactou os advogados porque viu um folheto. | Open Subtitles | قمت بالاتصال بمحاميك لأنك رأيت منشورا ورقيا عن القضية |
Não penso que seja porque não viu nada mas sim porque viu demais. | Open Subtitles | أنا لاأعتقد هذا لانكِ لم تري أي شيء .أعتقد انه لأنك رأيت الكثير .هو ضرب أمي |
Não precisa da repetição, porque viu o golo ao vivo. | Open Subtitles | لست بحاجة لمراجعة ذلك لأنك رأيت الأمر مباشرة ، شخصيا |
É por isso que ele nos está a chamar ladrões, porque viu o Jim entrar no corpo do Sam. | Open Subtitles | لأنه رأى جيم يَدْخل جسد سام إذاً أخبار جيدة أنكم لصوص |
porque viu o miúdo na noite em que matou a mãe dele. | Open Subtitles | لأنه رأى أن الطفل أعمى حينما قتل والدته. |
Ela não está em coma porque viu a Bloody Mary. | Open Subtitles | إنها ليست في غيبوبة لأنها رأت ماري الدموية |
porque viu uma oportunidade de cometer um homicídio numa altura e num lugar onde as suspeitas não recairiam sobre si e aproveitou-o, porque tinha uma melhor maneira de lucrar com a morte do Butch. | Open Subtitles | لأنك رأيت فرصة للقيام بالجريمة في الوقت والمكان حيث لا يقع الإشتباه عليك وقتها |
Chamou a polícia porque viu um negro? | Open Subtitles | إتصلت بالشرطة لأنك رأيت رجل أسود في شقتك ؟ |
É porque viu minha vagina de maneira médica? | Open Subtitles | هل لأنك رأيت مهبلي بطريقة طبية؟ |
Apenas porque viu uma mulher em Timnath... | Open Subtitles | لأنك رأيت أمرأه فى تيم نات |
- porque viu algo? | Open Subtitles | لأنك رأيت شيئاً؟ |
porque viu a minha cara e eu não gosto de si. | Open Subtitles | لأنك رأيت وجهي، وأنا لا أحبك |
O aborígene ficou triste porque viu as pinturas estragadas e naquela região, existe a tradição de retocar as pinturas, de vez em quando. | Open Subtitles | و عندها بدأ المخبر يصبح حزيناً لأنه رأى أن اللوحات متحللة و في تلك المنطقة هناك تقاليد |
Sim, e reagiu dessa forma porque viu a própria filha recusar-se a ajudar uma mulher electrocutada por um relâmpago. | Open Subtitles | نعم وهو تصرف بهذه الطريقه لأنه رأى إبنته رفضت مساعدة المرأه التي ضربت بالصاعقه |
porque viu o que sentia. | Open Subtitles | لأنه رأى كيف كنت أشعر تجاه الأمر |
porque viu o potencial de crescimento em seus bens. | Open Subtitles | لأنه رأى النمو الممكن في ممتلكاته |
- porque viu algo. | Open Subtitles | حسنا، قد يكون فعل ذلك لأنه رأى شيئا |
- porque viu o Bertram ser morto. | Open Subtitles | لأنه رأى (بيرترام) يُقتل |
Ou, "há aquela rapariga na nossa turma "que disse que está a sentir-se muito melhor com o seu corpo "porque viu um corpo parecido com o dela como objeto de desejo "numa pornografia inofensiva". | TED | أو تلك الفتاة في فصلنا التي قالت أنها تشعر بتحسن كبير حيال جسدها. لأنها رأت شخصًا في نفس هيئتها مرغوبًا في بعض المواد الإباحية. |