Vocês lutaram... e tu fizeste um buraco na porta do quarto. | Open Subtitles | وحينها بدأتم بالشجار وأنت احدثت فتحة في باب غرفة النوم |
Quando o telefone tocar, verá a luz a acender-se sob a porta do quarto dela. | Open Subtitles | حين يرن الهاتف . سترى النور يضاء من تحت باب غرفة النوم |
Quem quer que tenha sido, ligou o gás e fechou a porta do quarto. | Open Subtitles | كل من كان، والتفت على الغاز، إغلاق باب غرفة النوم. |
Comandante, tenho um homem armado à porta do quarto mais a sul. | Open Subtitles | كابتن, يوجد رجل مسلح أمام باب الغرفة الجنوبية |
A porta do quarto estava bloqueada. | Open Subtitles | باب غرفةَ النوم مُنِعَ. |
Mas acordaria de manhã, sairia pela porta do quarto e cairia de 3,5 m na cozinha. | Open Subtitles | وتقطعين من باب غرفة نومك حتى المطبخ حوالي 12 قدم |
Ás vezes quando o Mu ouve pessoas a passar junto à porta do quarto, ele faz aquela expressão estranha e corre para a casa de banho, como se achasse que alguém o vêm buscar. | Open Subtitles | -بعض الأوقات يسمع ( مو ) الناس تمشى خارج الغرفه -يكون تعبيره مضحك و يجرى إلى الحمام -أنه يعتقد أنه قادمون من أجله |
E, à porta do quarto da Lena, ela encarnou a actriz com medo, mas controlada. | Open Subtitles | وبينما وقفنا خارج باب (لينا) كانت كممثلة تعد نفسها قبل الدخول خائفة لكن تسيطر على نفسها. |
Não suportava a ideia de alguém me entrar pela porta do quarto. | Open Subtitles | لم استطع تحمل التساؤل عن متى سيأتي شخص من خلال باب غرفة النوم |
Consegui um carvalho resistente, para a porta do quarto. | Open Subtitles | من اجل باب غرفة النوم احضرت خشباً من البلوط الجميل والقوى |
Querem alguém doce e inocente que só se transforma numa puta quando a porta do quarto se fecha. | Open Subtitles | يريدون فتاة لطيفة وبريئة ولا تتحول إلى عاهرة إلا عندما يُقفل باب غرفة النوم |
Bem sei que já o disse através da porta do quarto, da porta da casa-de-banho, da porta do armário, mas eu sinto muito de verdade. | Open Subtitles | حبيبتي , أعرف بأنني قلت هذا عبر باب غرفة النوم وباب الحمام وعبر باب خزانة الملابس |
Pelo vão da porta do quarto, vi a minha mãe oferecer-lhe um café, que Jack tomou de pé, para não molhar a cadeira com as roupas encharcadas. | Open Subtitles | من خلال باب غرفة النوم رأيت والدتي تقدم له كوبًا من القهوة والذي شربه وهو واقف لأنّه لم يرغب بتبليل الكرسي |
Mas estava atrás da porta do quarto do casal. | Open Subtitles | لــكن كــانت خـلف باب غرفة النوم |
Esta é a porta do quarto. | Open Subtitles | هذا باب غرفة النوم. |
Após uma viagem de táxi e uma invasão de domicílio, a Samantha parou à porta do quarto do Richard Wright. | Open Subtitles | أحد ركوب سيارة أجرة، وكسر والتي تدخل في وقت لاحق... سامانثا وجدت نفسها في ريتشارد رايت وأبوس]؛ [س] باب غرفة النوم. |
Podes verificar a porta do quarto, Sr. Bullock? | Open Subtitles | يمكنك إغلاق باب غرفة النوم يا سيد (بولوك) |
Mas tenho a sensação que este não é um deles. Eu vou até o 10º andar, e assim que chego, a porta do quarto 1009 abre e ali estava o nosso Sr. Smith, em carne e osso. | Open Subtitles | أنه واحد منهم صعدت إلى الطابق التاسع و ما أن قمت بذلك فتح باب الغرفة و ها هو |
Por que está a porta do quarto fechada? | Open Subtitles | لماذا باب غرفةَ النوم مُغلقَ؟ |
- Tens a porta do quarto fechada. Não passaste aqui a noite. | Open Subtitles | غرفة نومك مغلقة , لم تكن فالمنزل طوال الليل |
Lopez viu à porta do quarto? | Open Subtitles | التى رأتها الانسه (بيلار) خارج الغرفه |
Disse que viu alguém à porta do quarto de Simeon Lee. | Open Subtitles | (قلت أن هناك احدا خارج باب( سيميون |