"posse de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حيازة
        
    • لحيازة
        
    • حيازتك
        
    • بحيازة
        
    • إمتلاك
        
    • وحيازة
        
    • تحوز
        
    • حوزة
        
    • حيازه
        
    • لحيازتك
        
    • لحيازته
        
    • لحيازتها
        
    • والحيازة
        
    Quem for apanhado com tabaco será acusado de posse de contrabando e irá para a administração segregativa. Open Subtitles سيُتهَّم أي واحد يُضبَط معه التَبغ بتُهمَة حيازة مواد ممنوعة و يُرسَل إلى السجن الانفرادي
    Fui preso por posse de droga há cerca de um mês. Open Subtitles تم القاء القبض عليّ بتهمة حيازة مخدرات قبل نحو شهر
    Roubo de loja, posse de droga e prostituição, meu Deus. Open Subtitles السرقة ، حيازة المخدرات والدعارة وكلها عندما كان قاصرا
    Qual é a sentença para posse de pornografia infantil? Open Subtitles ما هي العقوبة الإجبارية لحيازة مواد أطفال إباحية؟
    Nunca a deixarão adoptar, com aquela detenção por posse de droga. Open Subtitles لأنهم لن يسمحوا لها بالتبني مع اعتقالها بسبب حيازة المخدرات
    Começamos a ver cidades e estados descriminalizar a posse de marijuana. TED نرى مدنًا وولاياتٍ تشرِّع حيازة الماريجوانا.
    Incluindo a posse de um veículo roubado, resistência à prisão, e posse de uma árvore roubada. Open Subtitles منها حيازة سيارة مسروقة ومقاومة الاعتقال وحيازة شجرة مسروقة
    Preso por descontrole, resistência á prisão e posse de arma branca. Open Subtitles أريد أن أحجز هذا الرجل للتشرد مقاومة الإعتقال و حيازة سلاح خفى
    posse de armas na Balcombe Street, a 6 de dezembro de 1975. Open Subtitles حيازة أسلحة نارية بشارع "بالكومب" في السادس من نوفمبر عام 1975
    Vocês são culpados de roubo, posse de arma e violação de terrenos privados. Open Subtitles ان اعمالكم من سرقة و حيازة اسلحة و النقل الغير قانوني
    Alguns antecedentes - maioritariamente coisas pequenas. B e E, posse de narcóticos. Open Subtitles بعض الأشياء الصغيرة فى معظمها حيازة بعض المخدرات
    posse de substâncias ilegais. Homicídio simples. Open Subtitles بتهمة حيازة مواد ممنوعة، وقتل من الدرجة الثانية.
    Transporte de álcool, intoxicação em público, posse de estupefacientes são fáceis de apagar. Open Subtitles مثلما قلت ، صندوق شحن مفتوح بي. آي ، حيازة جنحة من السهل جعله يرحل
    Vários registos por posse de marijuana. E depois aquela primeira violação. Open Subtitles حيازة أضعاف من القنب الهندي ثم هذا الإغتصاب
    Porque não o prenderam por posse de arma? Open Subtitles لماذا لم تعتقلوه حينها بتهمة حيازة سلاح ؟
    Ele foi preso por posse de arma e invasão. Open Subtitles لقد تم القبض عليه لحيازة الاسلحة النارية والسطو
    Senhor, suspeito que esteja na posse de drogas, e vou ter que lhe fazer uma busca a todas as cavidades. Open Subtitles أنا أشك أن في حيازتك المخدرات و أنا سأقوم بتفتيشك تفتيش عميق كامل
    O Sr Carr é acusado de posse de cocaína para revenda conforme previsto nas secções 11351 e 11352 do Código de Saúde e Sanidade da Califórnia. Open Subtitles السيد كار متهم بحيازة كوكائين بهدف الاتجار كما تبين من قسم 11351 و11352 من قانون كالفورنيا للصحه و الآمان
    SP: A posse de armas nucleares. TED ستيفن: إمتلاك الأسلحة النووية
    Eu sei que você está em, um... posse de uma determinada fórmula química. Open Subtitles ...أنا أعلم أنك تحوز صيغة كيميائية معينة
    Além de a colocar na posse de provas materiais, e obstrução da justiça, advogada. Open Subtitles فإنه يضع لك أيضا في حوزة أدلة مادية , وإعاقة العدالة تهمة , مستشار.
    De acordo com a queixa, está acusado de posse de arma para fins fatais, de resistência à prisão, ataque sexual agravado e homicídio em primeiro grau. Open Subtitles حسناً, طبقاً للشكوى أنت متهم بتهمه حيازه سلاح حيازه سلاح لغرض القتل
    Em 1991 apanhaste uma pena de 6 meses por posse de cocaína. Certo? Open Subtitles فى عام 1991 سجنت 6 أشهر لحيازتك الكوكايين.صحيح؟
    Hoje, um aluno do liceu Budy Cianci foi preso por posse de droga. Open Subtitles الثانوية المدرسة في طالب ، المحلية الخبار في المخدرات لحيازته أُعتُقِل
    Anos atrás, ela foi enviada para o Crate por posse de armas ilegais. Open Subtitles أعوامَ مضت , تم أرسالها الى الحبس لحيازتها أسلحةً غير قانونية
    Registo de agressão e posse de drogas. Open Subtitles هنالك محضر للاعتداء والحيازة مع نيّة التّوزيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more