"posso confirmar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكنني تأكيد
        
    • يمكنني التأكيد
        
    • أستطيع أن أؤكد
        
    • أستطيع التأكيد
        
    • أستطيع تأكيد
        
    • يمكنني تأكيده
        
    • استطيع تأكيد
        
    • بوسعي التأكيد
        
    • لايمكنني تأكيده
        
    • يمكنني التأكد
        
    • يمكنني أن أؤكد
        
    Neste momento não posso confirmar nada. Open Subtitles إسمعوا، إسمعوا لا يمكنني تأكيد شيء حالياً أي شيء تخبرنا به؟
    O aparelho está a emitir do veículo, mas como não tenho imagem visual de nenhum dos homens, não posso confirmar a identidade. Open Subtitles الإشارة تأتى من السيارة بالتأكيد و لكن ليس لدي تأكيد بصرى لأى من الرجلين لا يمكنني تأكيد الهوية
    Mas posso confirmar que a explosão tinha uma trajectória ascendente. Open Subtitles و لكن يمكنني التأكيد أن الإنفجار كان مساره للأعلى.
    posso confirmar que aquela é uma área em que nos estamos a concentrar, mas só vos posso dizer isso. Open Subtitles يمكنني التأكيد على أنّ تلك منطقة نضع تركيزنا فيها لكن هذا هو كل ما يمكنني الإفصاح عنه
    Com uma noite completa de observação, talvez duas, posso confirmar se as vossas manifestações são ou não indicações de uma infestação espectral. Open Subtitles مع ليلة ملاحظة كاملة وربما اثنان أستطيع أن أؤكد إذا كانت الظواهر تشير إلى غزو شبحي أم لا
    Ouçam, não posso confirmar nem negar que o MI6 tenha realizado operações em solo americano. Open Subtitles لا أستطيع التأكيد ولا الإنكار بأن وكالتنا أجرت أي عمل في أرض أمريكية
    Sierra 2 foi abatido, mas nao posso confirmar baixas. Open Subtitles الهدف الثانى تم تدميرة لكني لا أستطيع تأكيد الأصابات
    posso confirmar que a Lexi passou por uma transformação. Open Subtitles ما يمكنني تأكيده هو ان ليكسي قد مرّت بمرحلة تحوّل
    Gosto da sua posição, Detective Williams, mas temo que não posso confirmar ou negar a filiação da Srtª. Open Subtitles أقدر موقفك ايها المحقق ويليامز لكن اخشى اني لا استطيع تأكيد او نفي إنتماء السيده دوجلاس
    Apenas posso confirmar 14. Serão 15, com o piloto. Open Subtitles يمكنني تأكيد 14 فحسب، مما يعني خمسة عشر بطيار
    Não posso confirmar ou negar quaisquer detalhes de uma operação sem a aprovação do Secretário. Open Subtitles لا يمكنني تأكيد أو نفي تفاصيل أيّ عملية بدون موافقة الأمين العام
    Lamento, senhor, mas não posso confirmar isso. Open Subtitles انا أسف, يا سيدي لكن لا يمكنني تأكيد هذا
    O que posso confirmar com alguma certeza é que a privação do sono tem um efeito adverso em todas as funções cerebrais. Open Subtitles لا يمكنني التأكيد على وجه اليقين.. إلا أن الامتناع عن النوم يؤثر بشدة على وظيفة الدماغ
    posso confirmar que ele deixou a Suécia. Open Subtitles يمكنني التأكيد أنه غادر السويد على متن طائرة خاصة
    posso confirmar que vi uma ogiva. Open Subtitles لا يمكنني التأكيد بإنني رأيت رؤوساً حربياً
    Lamento imenso, mas não posso confirmar nem negar o que a Carly Purcell vos disse. Open Subtitles أنا آسف جداً لكن لا أستطيع أن أؤكد أو أنفي أي شيء مما أخبرتك كارلي بورسيل
    Bem, posso confirmar que é sangue humano, ou de um vertebrado. Open Subtitles حسن ، أستطيع أن أؤكد أنه دمٌ بشري أو فقاريّ على الأقل
    Sim, posso confirmar que um estabelecimento com o nome "P3" foi posto em quarentena. Open Subtitles أجل، أستطيع التأكيد بأننا قمنابحجرصحيلنادي"ق3"
    Agora posso confirmar que a conta secreta em nome de Nikita Mears era, de facto, fundada pela Inteligência do Paquistão. Open Subtitles أستطيع التأكيد الآن أن الحسابات السرية بجزر (كايمان) التي تخص (نيكيتا ميرس) في الحقيقة تم تمويلها من قِبل الاستخبارات الباكستانية و الآن، تعقُّب تلك الإتصالات
    Não posso confirmar nem negar a origem da violação. Mas na verdade, ele esteve aqui. Open Subtitles لا أستطيع تأكيد أو نفي مصدر الخرق، لكن بشكل غير رسمي، لقد كان هنا.
    Mas o que eu posso confirmar é que a carga está offline permanentemente. Open Subtitles ‫لكن ما يمكنني تأكيده ‫هو أن الشحنة تم فصلها بصورة دائمة ‫المحطة مؤمنة
    Não posso confirmar que não. Open Subtitles لا استطيع تأكيد" "بأنّكم لستم كذلك
    O corpo que adquiriu, posso confirmar que tem sangue humano. Open Subtitles الجثة التي أحضرتها بوسعي التأكيد بأنه دم بشري
    Isso não posso confirmar nem negar. Open Subtitles هذا الذي لايمكنني تأكيده أو نفيه
    Acho que os oceanos estão seguros, mas só posso confirmar daqui a 45 minutos. Open Subtitles أعتقد أن المحيطات مؤمنة ، لكن لا يمكنني التأكد لمدة 45 دقيقة
    posso confirmar que ele fechou a porta às dez... e que desceu às nove para o pequeno-almoço. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لك أنه أغلق بابه عند الساعة العاشرة ونزل لتناول الفطور في التاسعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more