"posso esperar para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أستطيع الإنتظار حتى
        
    • استطيع الانتظار حتى
        
    • يمكنني أن أنتظر
        
    • أستطيع الإنتظار لكي
        
    • أتوق
        
    • يمكنني الإنتظار حتى
        
    • يسعني الإنتظار
        
    • يمكن أن تنتظر
        
    • يمكن أن ننتظر
        
    • استطيع الإنتظار
        
    • أستطيع أن أنتظر
        
    • أستطيع الانتظار
        
    • أتحرّق شوقاً
        
    • استطيع الانتظار لكي
        
    • أَستطيعُ الإنتِظار
        
    Não posso esperar para escrever isso no diário do bebé. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار حتى كتابة ذلك في مذكرات الطفل.
    Mal posso esperar para aprender sobre o que isto é. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار حتى أعرف كل شيء عن هذا
    Oh, mal posso esperar para que veja isso! És demais, querida! Hah! Open Subtitles اوه , لا استطيع الانتظار حتى تراها انت رائعة عزيزتي اذن ؟ واو
    Mal posso esperar para ver as suas caras quando eles desenterrarem aquela caixa e virem o que está dentro. Open Subtitles لا يمكنني أن أنتظر أكثر لرؤية وجههم عندما يرون ما بداخل الصندوق
    Não posso esperar para sair desta casa. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار لكي أخرج من هذا البيت
    Mal posso esperar para o testar. Porque é que a polícia não encontrou nada? Open Subtitles إنني أتوق لفحصه لماذا لم يجد الشرطة أي شيء؟
    "Foste fantástica e mal posso esperar para te ouvir cantar novamente" Open Subtitles كنت رائعة، لا يمكنني الإنتظار حتى أسمعك تغنين مرة أخرى
    Mal posso esperar para a cantar contigo em público. Open Subtitles لا يسعني الإنتظار حتي أغنيها معكِ أمام الجمهور
    Grumpy... mas eu mal posso esperar para mostrar o meu homenzinho no trabalho. Open Subtitles لكن لا أستطيع الإنتظار حتى آخذ رجلي الصغير إلى العمل.
    Deus, mal posso esperar para lhe dar uma tareia. Open Subtitles يا إلهى ، لا أستطيع الإنتظار حتى أوسعه ضرباً
    Oh meu Deus, não posso esperar para verificar isso com os sócios. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار حتى أخبر باقى الأعضاء
    Deus, mal posso esperar para lhe dar uma tareia. Open Subtitles يا إلهى ، لا أستطيع الإنتظار حتى أوسعه ضرباً
    Puxa, mal posso esperar para contar a todos quem na verdade é o Zugor. Open Subtitles انا لا استطيع الانتظار حتى اخبر الجميع من هو الزوجر حقيقة هاه
    Mal posso esperar para começar a planear o vosso casamento de sonho. Open Subtitles انا لا استطيع الانتظار حتى بناء زفاف احلامك
    Mal posso esperar para ver minha velha "Lady". Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى اعود للبيت لكي ارى العجوز
    Mal posso esperar para ver a evidência e tirar o sorriso da cara do director. Open Subtitles لا يمكنني أن أنتظر الدليل لأمسح تلك الإبتسامة من وجه الرئيس التنفيذي
    - Mal posso esperar para o apertar. Open Subtitles ـ لا أستطيع الإنتظار لكي أضغط عليه ـ سأراهن
    - Está bem, grande pai. Mal posso esperar para ver como lidará com a adolescência. Vamos, Sid. Open Subtitles حسنا أيها الأب الكبير أتوق شوقا لرؤيتك تتعامل مع فترة المراهقة
    Saio amanhã. Mal posso esperar para ver os meus filhos. Tens filhos? Open Subtitles سأخرج غدا، لا يمكنني الإنتظار حتى أرى أطفالي، أرزقت بأطفال؟
    Deus, mal posso esperar para chegar em casa. Open Subtitles يا إلهي، لا يسعني الإنتظار للعودة إلى الوطن.
    Mal posso esperar para conhecer os meus parentes pessolmente. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تنتظر لتلبية أقاربنا، شخصيا.
    Mal posso esperar para ver o que será capaz de fazer com uma empresa multibilionária. Open Subtitles أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى ما هو انه قادر على القيام مع بمليارات الدولارات شركة.
    Até porque mal posso esperar para explodir com esses gajos. Open Subtitles لأنني لا استطيع الإنتظار حتى نهجم على هؤلاء الملاعين
    Mal posso esperar para ver o que vai apresentar, Benjamin. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أنتظر لأرى ما يمكنك فعله سيد , بينجامين
    E mal posso esperar para partilhar a minha vida contigo. Open Subtitles وأنا لا أستطيع الانتظار لتبادل حياتي معك إلى الأبد.
    Sempre quis ir ao Escape Resort. Mal posso esperar para contar às crianças. Open Subtitles لطالما وددتُ زيارة الملاذ الاستجماميّ، أتحرّق شوقاً لإخبار الولدين
    Adoro-te. Mal posso esperar para começarmos. Open Subtitles احبك, ولا استطيع الانتظار لكي نبدأ
    Mal posso esperar para contar à Laura-Louise. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لإخْبار لورا لويز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more