"posso fazer isto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكنني فعل هذا
        
    • أستطيع فعل هذا
        
    • أستطيع أن أفعل هذا
        
    • أستطيع فعل ذلك
        
    • يمكنني القيام بهذا
        
    • أستطيع القيام بهذا
        
    • يمكنني القيام بذلك
        
    • يمكن أن أفعل هذا
        
    • أستطيع أن أفعل ذلك
        
    • يمكنني عمل هذا
        
    • استطيع ان افعل هذا
        
    • استطيع فعل ذلك
        
    • استطيع فعل هذا
        
    • أستطيع القيام بذلك
        
    • أستطيع فعلها
        
    Não posso fazer isto, não posso casar-me outra vez. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا. لا يمكنني التزوج مجدداً.
    Não posso fazer isto, hoje. Não posso continuar a ir trabalhar assim. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا الليلة لا يمكنني الذهاب للعمل هكذا
    Não. Não posso fazer isto sem ti. Me ajudas? Open Subtitles لا، لا أستطيع فعل هذا بدونك هلا ساعدتني؟
    Eu não posso fazer isto sem a minha amiga! Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا دون شريكة الولادة خاصّتي!
    - Não posso fazer isto. - Eu quero que faça. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل هذا بكى أنا أريدك أن تفعل هذا بى
    Não, isto não está certo. Não posso fazer isto. Open Subtitles كلا، هذا غير جيد، لا أستطيع فعل ذلك
    Não. Não tenho de fazer stencil. posso fazer isto. Open Subtitles كلا ، لست بحاجة للقيام بالتخريم يمكنني فعل هذا
    E posso fazer isto entretanto, ou não? Open Subtitles يمكنني فعل هذا في الوقت الحالي, أليس كذلك ؟
    Maldição, esqueci de verificar seu carro posso fazer isto agora. Open Subtitles اللعنه ، نسيت إرسال مبلغ أضرار سيارتكِ يمكنني فعل هذا الآن
    Não preciso de nenhuma ajuda especial. posso fazer isto sozinha. Open Subtitles انا لا أريد أي مساعدة خاصة يمكنني فعل هذا لوحدي
    - Não posso fazer isto. Malta, não posso. - Kyle, Kyle. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا، لا أستطيع فعل هذا كايل، كايل، لقد إنتهى
    Não posso fazer isto. Open Subtitles انا اسفه، لا أستطيع فعل هذا أنا أسفه ,ليس أنت السبب
    Não posso fazer isto agora. Porque estou à espera de outro telefonema. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا الآن لأنني أنتظر مكالمة أخرى
    Não posso fazer isto, amigo. Open Subtitles وسواءا إذا كان مفاوض الرهينة موجود لا أستطيع أن أفعل هذا يا رجل
    posso fazer isto se não houver pressão. Open Subtitles أستطيع أن أفعل هذا اذا لم يكن هناك ضغوطات
    Preciso da tua ajuda. Não posso fazer isto sozinho. Open Subtitles أريد مساعدتك للبحث عنه لا أستطيع فعل ذلك وحدي
    Isto foi um erro, não posso fazer isto para si. Open Subtitles كان هذا خطئاً، لا يمكنني القيام بهذا من أجلك
    "Eu não posso controlar tudo, não posso fazer isto sozinho". TED لا أستطيع التحكم بكل شيء، ولا أستطيع القيام بهذا لوحدي.
    Não posso fazer isto! Preciso de ajuda! Open Subtitles لا يمكنني القيام بذلك أنا بحاجة للمساعدة
    Eu não posso fazer isto, eu sou casada... com um homem que eu amo uma boa parte do tempo. Open Subtitles لا يمكن أن أفعل هذا أنا متزوجة برجل أحبه أغلب الوقت
    Não posso fazer isto sem a ajuda dele. Open Subtitles الآن أنا لا أستطيع أن أفعل ذلك بدون مساعدته
    Não posso fazer isto sozinha. Open Subtitles لا يمكنني عمل هذا بمفردي. أنت لست بمفردك.
    - Nick, não posso fazer isto agora. - Falámos sobre isto à noite? Open Subtitles نيك, لا استطيع ان افعل هذا الان هل بالمكان ان نتحدث الليله؟
    - Pára, desculpa, não posso. Não posso fazer isto. Open Subtitles لوكس انا اسفة لا استطيع لا استطيع فعل ذلك
    - Vai dar tudo certo. - Espere. Não posso fazer isto. Open Subtitles كل شيئ سيكون على ما يرام انتظر انا لا استطيع فعل هذا
    Eu posso fazer isto. Dê-me outra chance. Deixe-me levar esta porra até ao topo! Open Subtitles أنا أستطيع القيام بذلك فقط أعطينى فرصة اخرى دعنى أقوم بفعل الصواب
    Não posso fazer isto sozinho, mas pensei em pegar no dinheiro da mercearia e criar um instituto onde se pode estudar a recuperação do equilíbrio do homem com a natureza. Open Subtitles بالطبع لن أستطيع فعلها لوحدي, ولكنني كنت أفكر حول أخذ المال من المتجر وإنشاء معهد حيث يأتي الناس ليدرسوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more