"posso fazer o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أستطيع أن أفعل ما
        
    • يمكنني أن أفعل ما
        
    • أستطيع فعل ما
        
    • يمكنني فعل ما
        
    • استطيع ان افعل ما
        
    • يمكنني ان افعل ما
        
    • استطيع فعل ما
        
    • استطيع أن أفعل ما
        
    • بإستطاعتي فعل ما
        
    • أستطيع القيام بما
        
    • ويمكنني أن أفعل ما
        
    Vá lá. Ganhei o mundial em 79. Posso fazer o que quiser. Open Subtitles ربحت جائزة أفضل لاعب عام 79، أستطيع أن أفعل ما أشاء
    Claro que posso. Posso fazer o que me apatecer. Open Subtitles بالطبع استطيع أنا أستطيع أن أفعل ما أريد
    Posso fazer o que quiser. Posso comer um gelado. Open Subtitles يمكنني أن أفعل ما أريد كأنّ آكل المثلجات
    Posso fazer o que quiser. Não tem a ver com o médico. Open Subtitles .يمكنني أن أفعل ما أريد .الدكتور ليس له أي دخل في الموضوع
    Tu é que não. Eu Posso fazer o que entender. Open Subtitles كلا، انت لا تسطيع انا أستطيع فعل ما أريد
    A casa é minha? Posso fazer o que me apetecer? Open Subtitles هذه ممتلكاتي و يمكنني فعل ما أريد بها صحيح؟
    Não Posso fazer o que me pede, Monsieur Poirot. Open Subtitles لا استطيع ان افعل ما تطلبه منى سيد بوارو
    Até eu Posso fazer o que outros grandes psiquiatras podem. Open Subtitles وأنا أستطيع أن أفعل ما سيفعله الأطباء الآخرين
    Posso fazer o que tu fizeste na TV. Não é assim tão difícil. Open Subtitles ‫أستطيع أن أفعل ما فعلته على التلفاز، ليس صعبا
    Sou uma mãe da casa, e como mãe da casa, Posso fazer o que eu quiser. Open Subtitles أنا ربة المنزل ، وكربة منزل أستطيع أن أفعل ما يحلو لي
    Monsenhor, com todo o respeito, não Posso fazer o que me pediu. Open Subtitles سيدي، مع خالص احترامي لا يمكنني أن أفعل ما طلبت
    A máquina respira por ela, Posso fazer o que quiser aos pulmões. Open Subtitles الجهاز يتنفس نيابةً عنها يمكنني أن أفعل ما أريد برئتيها
    Posso esperar por barcos, ou Posso fazer o que vim fazer aqui. Open Subtitles استطيع انتظار القوارب أو يمكنني أن أفعل ما جئت الى هنا للقيام به
    Bem, agora... pode fazer o que quiser. Eu Posso fazer o que quiser. Open Subtitles جيد أنكِ تستطيعين فعل ما تريدين و أنا أستطيع فعل ما أريد.
    Posso fazer o que penso que é certo. Open Subtitles تعلمين ، أستطيع فعل ما اعتقده أنه صحيح فقط
    Posso fazer o que quiser e ter quem eu quiser e ninguém poderá impedir-me. Open Subtitles يمكنني فعل ما أريد والحصول على من أريد ولا أحد سيمكنه إيقافي
    São os meus anos! Posso fazer o que quiser! Open Subtitles إنها سنوات عمري و يمكنني فعل ما يحلو لي بها
    E não Posso fazer o que fazia nunca mais. Open Subtitles ولا استطيع ان افعل ما كنت افعله ابداً.
    Como rei Posso fazer o que achar melhor. Open Subtitles بالطبع بصفتي ملك يمكنني ان افعل ما اراهُ مناسباً
    Posso fazer o que quiser? Muito obrigado. Open Subtitles استطيع فعل ما يحلو لي شكرا جزيلا رايموند
    Não percebe que não Posso fazer o que me pede? Open Subtitles ألا ترى أنني لا استطيع أن أفعل ما تريدني أن أفعله؟
    - Eu Posso fazer o que a tua mulher não faz. Open Subtitles (بين)، بإستطاعتي فعل ما تأبى به زوجتك -أفلتيني
    E sem essa ligação, não Posso fazer o que ele quer. Open Subtitles و دون تلك الصلة، لا أستطيع القيام بما يريد.
    Sou dona do hospital. Posso fazer o que quiser. Open Subtitles أنا أمتلك المستشفى، ويمكنني أن أفعل ما أريده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more