"posso mudar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • استطيع المساعدة في
        
    • استطيع تغيير
        
    • أستطيع تغيير
        
    • يمكنني تغيير
        
    Mas eu... não posso mudar o que aconteceu. Open Subtitles لا استطيع المساعدة في ما حدث
    Eu não posso mudar o que sou Open Subtitles *أنا لا استطيع المساعدة في طريقي*
    Obviamente, este é um teclado normal, mas posso mudar o tamanho de forma a adaptá-lo às minhas mãos. TED الآن ، من الواضح أن هذه لوحة المفاتيح المألوفة ولكن بالطبع استطيع تغيير حجمها لجعلها تناسب عمل يدي
    Não importa o que eu faça, não posso mudar o que sinto. Open Subtitles وليس مهماً مهما كانت محاولاتي صعبة لا استطيع تغيير الطريقة التي اشعر فيها
    Sabes que não posso mudar o resultado dos eventos. Open Subtitles أنت تعرف أنني لا أستطيع تغيير مُجريات الأحداث.
    Não posso mudar o que aconteceu, foi a vontade dos deuses. Open Subtitles لا أستطيع تغيير ما حدث انها أرادة الآلهه
    Tu não podes mudar o que aconteceu naquele dia, tal como eu não posso mudar o dia em que os Goa'uid nos destruíram. Open Subtitles لا يمكنك تغيير ما حدث في ذلك اليوم كما لا يمكنني تغيير اليوم الذي دمر فيه الجواؤلد عالمي
    Phoebe, não posso mudar o passado... Mas penso que posso proteger o futuro. Open Subtitles فيبي، لا يمكنني تغيير الماضي، ولكن يمكنني حماية المستقبل
    Não posso mudar o passado. Open Subtitles لا استطيع تغيير الماضي
    Eu posso mudar o meu destino. Open Subtitles . استطيع تغيير مصيري
    Eu não posso mudar o que fiz, mas posso ajudar-vos contra o Henry. Open Subtitles لا استطيع تغيير ما فعلته ولكنّي استطيع مساعدتكم ..."ضد "هنري
    Não posso mudar o que acontece lá fora, mas podemos mudar o que acontece aqui. Open Subtitles ،لا أستطيع تغيير ما حدث هناك لكن يمكننا تغيير ما حدث هنا
    Não posso mudar o que acontece porque já aconteceu, mas tu podes fazer uma escolha diferente dentro do que aconteceu. Open Subtitles أستطيع تغيير ما يحدث، لأنّه حدث بالفعل ولكن يمكنكَ إتخاذ خيار آخر في ما حدث
    São 4: não posso matar, não posso ressuscitar alguém, não posso mudar o passado e não posso fazer ninguém apaixonar-se. Open Subtitles لا أستطيع قتل أحد لا أستطيع إعادة أحد مِن الموت لا أستطيع تغيير الماضي و لا أستطيع أنْ أجعل أيّ أحد يُغرم
    Não posso mudar o passado, mas estou aqui à espera de poder mudar o futuro. Open Subtitles لا يمكنني تغيير الماضي و لكن أنا هنا أتمنى تغيير المستقبل
    Não posso mudar o teu destino, mas posso ajudar-te a ir ao seu encontro. Open Subtitles لا يمكنني تغيير قدركم، ولكن بوسعي مساعدتكم على مواجهته.
    Para a carta do IRS, posso mudar o endereço em arquivo, para que a papelada vá para o meu contabilista, em vez de ir para a minha morada UPS. TED بالنسبة إلى مصلحة الضرائب، يمكنني تغيير العنوان البريدي الموجود في الملف وبالتالي فإن الأوراق تذهب للمحاسب الخاص بي بدلًا من عنوان خدمة الطرود البريدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more