| É um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | انها اكثر تعقيدا من ذلك |
| É um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | ان الامر اكثر تعقيدا من ذلك |
| É um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيدا من ذلك بقليل |
| Eu acho que é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | أعتقد أنها أكثر تعقيدا من ذلك. |
| Acho que me equivoquei. Isto é capaz de ser um pouco mais complicado do que pensei no início. | Open Subtitles | أعتقد انّي قد أكون مخطئاً، سيكون الأمر أكثر تعقيداً ممّا ظننت |
| Este caso é um pouco mais complicado do que fazer rondas ou andar a distribuir bilhetes de estacionamento. | Open Subtitles | هذه القضية أكثر تعقيداً من أخذ جولة وتوزيع غرامات وقوف السيارات. |
| Fica sabendo que é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | لمعلوماتكم، أَبّ، هو معقّد أكثر بعض الشيء مِنْ ذلك. |
| É um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | أعرف. أنظري، إنه فقط معقّد أكثر بعض الشيء من ذلك |
| É um pouco mais complicado do que isso. Como? | Open Subtitles | - حسنا،الأمر أكثر تعقيدا من هذا |
| É um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | انها أكثر تعقيدا قليلا من ذلك |
| Tendo em conta que o giroscópio e o acelerómetro estavam ambos destruídos, vai ser um pouco mais complicado, do que simplesmente descobrir que as letras "ABC" | Open Subtitles | حسنا، لو أخذنا بعين الأعتبار ضبط الجيروسكوب و التسارع سوف تصبح أكثر تعقيداً بقليل |
| Bem, é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | حسناً، الأمر أكثر تعقيداً من ذلك. |
| Será um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | قد يكون الأمر أكثر تعقيداً من ذلك |