Ainda assim, solidarizamo-nos com o povo da Terra. | Open Subtitles | ومع ذلك, فإننا نتعهد بالتضامن مع شعب الأرض. |
Se pensas que o povo da Terra apenas irá desistir e aceitar isto, enganas-te. | Open Subtitles | للاستقرار مرة واحدة وللابد إذا كنت تعتقدين أن شعب الأرض سوف ينحني ويتقبل ذلك، أنتِ مخطئة |
Devemos unir o nosso povo com o povo da Terra. | Open Subtitles | ويجب أن نوحد شعبنا مع شعب الأرض |
povo da Terra, ... vocês violaram as regras da guerra. | Open Subtitles | يا سكان الأرض لقد انتهكتم قوانين الحرب يا أصدقائي |
As pessoas daqui, de vário países, conectadas por um único laço, representam o povo da Terra. | Open Subtitles | الجميع هنا من عدة بلدان و هم مترابطون معا بشكل رائع إننا نمثل سكان الأرض |
Tomado por gerações, ele lentamente viciará toda a população na Trincheira... tornando o povo da Terra plácido, incapaz de se revoltar. | Open Subtitles | تناوله على مدى أجيال, سيجعل السكان كلهم يدمنونه ببطئ. وسيجعل كل سكان الأرض هادئين وعاجزين عن التمرد. |
E nunca sabendo o que aconteceu o povo da Terra foi mais uma vez salvo por uma sociedade secreta de protectores... | Open Subtitles | و هكذا بدون أن نعرف أبداً أُنقذ أهل الأرض مرةً أخرى.. .. من قبل جمعية سرية من الحماة |
E o povo da Terra julgá-lo-á pessoalmente responsável quando a primeira rocha cair do céu. | Open Subtitles | و أهل الأرض سوف يحملوك شخصيا كامل المسؤولية عند أول صخرة تسقط من السماء |
O povo da Terra vai sobreviver a isto. | Open Subtitles | شعب الأرض سننجو من هذا |
Desci a Midgard para governar o povo da Terra como um Deus benevolente, tal como tu. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى (ميدغارد) لأحكم شعب الأرض كأنني إله الخير. مثلك تماماً |
Preciso falar com aquele que possa responder por todo o povo da Terra. | Open Subtitles | أريد التحدث إلى من يمثل كل سكان الأرض |
O povo da Terra continua unido na minha recusa de me entregar. | Open Subtitles | يظل أهل "الأرض" متوحدين في رفضي لتسليم نفسي. |
O povo da Terra fez-lhe um funeral digno de um herói. | Open Subtitles | أهل الأرض أعطوه جنازة بطل |