"pré-requisito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شرط
        
    • شرطاً
        
    • مسبق
        
    • شرطا مسبقا
        
    Já disse que isso é um pré-requisito Eu sei. Open Subtitles لقد ظللت أخبرك أنه هناك شرط أساسى للوظيفة
    A fluência da língua materna é um pré-requisito para uma expressão criativa noutras línguas. TED أما الإبداع باللغات الأخرى فله شرط أساسي وهو إتقان اللغة الأم
    De fato, em países como Taiwan, Singapura, Chile, não somente a China, mostraram que, realmente, o crescimento económico é que se constitui um pré-requisito para a democracia. TED في الواقع، دول مثل تايوان وسنغافورة وشيلي ليس فقط الصين , اظهرو بان بالفعل تقدمهم الاقتصادي هو شرط اساسي للدمقراطية
    Aquele que te fez pensar que comprometer o teu carácter era um pré-requisito para andares com eles. Open Subtitles تلك التي جعلت تغيرين من شخصيتك وتجعلين من ذلك شرطاً اساسياً لتخرجي معهم أذن لا بأس لدان ان يواحد غنية؟
    Um cérebro humano seria o ideal, mas não é um pré-requisito. Open Subtitles سيكون العقل البشري مثالياً، لكن ليس شرطاً لازماً
    Se quisesses impedir mais homens de se juntarem a ele, não seria um pré-requisito que tentássemos e entendêssemos o pensamento dos homens que já se juntaram a ele? Open Subtitles لو كنا سنوقف المزيد من الرجال عن الإنحياز إليه، وأنه ليس شرط مسبق نحاول جاهدين فيه وعلى وعي بما يفكر كل الرجال الذين إنضموا إليه؟
    ! Parece ser o pré-requisito mínimo. Open Subtitles أريد الحد الأدنى فقط من اتفاق مسبق
    A estratégia militar não era um pré-requisito para meu cargo. Open Subtitles الاستراتيجية العسكرية ليس شرطا مسبقا بالنسبة لي هي إتمام عملي
    Sim, tenho de crer que ser capaz de me barbear é um pré-requisito para conseguir entrar. Open Subtitles نعم، أحب الظن أن القدرة على الحلاقة هي شرط أساسي للحضور
    Normalmente um pré-requisito para as mulheres que levo a casa, mas... dispenso. Open Subtitles اممم , عادةً شرط لازم للنساء اللواتى أحضرن للمنزل لكن . .
    O curso é um pré-requisito para todas as cerimónias do casamento levados a cabo por estes manuscritos. Open Subtitles الدورة التدريبية هي شرط يسبق إقامة الزفاف... الذي يتم هنا.
    A disciplina é um pré-requisito. Open Subtitles الانضباط هو شرط مسبق.
    A disciplina é um pré-requisito. Open Subtitles الانضباط هو شرط مسبق.
    Actualmente, parece ser um pré-requisito para engenheiros. Open Subtitles يبدو ذلك شرطاً للمهندسين هذه الأيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more