"praticamente a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عمليا
        
    Carvão. Com o carvão vem a ser praticamente a mesma coisa. São provavelmente plantas, mas desta vez foram queimadas e esmagadas sob pressão. TED الفحم. تبين أن الفحم عمليا هو نفس وربما هو نباتات، باستثناء أن هذه تم حرقها وسحقها تحت تأثير الضغط.
    Se ele não jurar que estou a oferecer-Ihe praticamente a pedra, terei de arranjar um novo cunhado. Open Subtitles إذا كان لا أقسم أنا أقدم عمليا هذا الحجر بعيدا، أود فقط أن تحصل على نفسي شقيق في القانون الجديد.
    É praticamente a única maneira de eu falar com o meu pai. Open Subtitles إنه عمليا الطريقة الوحيدة للتكلم مع والدي.
    Está praticamente a chover mulheres na sua roupa interior quando anda na rua. Open Subtitles هو يمطر عمليا ملابس النساء التحتية عندما يتمشّى في الشارع.
    Encontrei 3 fios com o isolamento derretido, praticamente a fazer contacto entre si. Open Subtitles العثور على ثلاثة أسلاك مع العزل ذاب، مما عمليا اتصال مع بعضها البعض.
    Estou praticamente a matar-me para conseguir este dinheiro e levar-te à reabilitação no sábado. Open Subtitles لأساعدك. أنا عمليا أقتل نفسي لكي أتمكن من الحصول على المال لآخذك إلى مركز التأهيل يوم السبت.
    Estou praticamente a aguentar todo o fundo da defesa. Open Subtitles أنا أقوم عمليا بتمويل جميع الموارد المالية
    É praticamente a mesma coisa. Open Subtitles إنه عمليا الأمر نفسه، هلا نصعد إلى غرفتينا؟
    Estás praticamente a viver numa delas, não é, Ritchie? Open Subtitles حسنا، كنت تعيش عمليا في واحد الآن ، ليست لك ، ريتشي ؟
    Era praticamente a sua ama todo dia depois da escola. Open Subtitles وكان عمليا جليسة الأطفال الخاص بك كل يوم بعد المدرسة.
    Estão praticamente a chamar-nos comunistas. Open Subtitles عمليا يدعونا شيوعيون
    Estavam praticamente a lamber-me toda. Open Subtitles كانوا يلعقون جسمي عمليا.
    Estava praticamente a babar-se para cima de ti. Open Subtitles عمليا لقد سال لعابه عليكي
    Somos praticamente a mesma pessoa. Open Subtitles نحن عمليا نفس الشخص
    Eu já estava praticamente a planear o casamento. Open Subtitles كنت عمليا ً احضر للزفاف
    Ela está praticamente a convidar-nos. Open Subtitles إنها تدعونا عمليا للعبث معها
    E eu estava praticamente a morrer de malária. Open Subtitles وكنت عمليا أموت من الملاريا.
    Está... está praticamente a gelar. Open Subtitles إنه... إنه عمليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more