O ar agora aqui está óptimo. Não precisa de se preocupar. | Open Subtitles | سيّدي، الهواء بخير بالخارج هنا الآن لا يوجد داعي للقلق |
Não precisa de se preocupar com coisas dessas para já. | Open Subtitles | فإنه لا داعي للقلق حول اشياء من هذا القبيل |
Alguns dos terroristas conseguiram fugir da cidade, mas não precisa de se preocupar com eles. | Open Subtitles | بعض الإرهابيين استطاعوا الهرب من المدينة لكن لا داعي للقلق منهم |
- Coronel, a ONU não precisa de se preocupar com a milícia Interahanwe. | Open Subtitles | أيّها العقيد, الأمم المتّحدة لا يجب أن تقلق بشأن الإنترهاموي |
Não precisa de se preocupar, Sra. Bloom. Em casa às 3h, como prometido. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للقلق سيدة بلوم لقد أوصلتها الى البيت على الساعة الثالثة كما وعدتك |
E não precisa de se preocupar com os "comes e bebes". | Open Subtitles | وانت لايجب عليك القلق حول الطبخ 412 00: 18: 50,972 |
Não precisa de se preocupar, senhora. | Open Subtitles | لا حاجة للقلق سيدتي |
Não consigo ver o destino dele, mas não precisa de se preocupar. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية مستقبله لكن لا داعي للقلق |
Ninguém precisa de se preocupar. Há bastantes meninos, certo? | Open Subtitles | لا داعي للقلق هناك وفرة من الأولاد |
- Não precisa de se preocupar comigo. - Não estou preocupado, miúdo. Estás a confundir preocupação com cuidado. | Open Subtitles | -لا داعي للقلق مني لست قلق أنت تخلط الآهتمام أحياناً هناك أمرأة هي من تركل مؤخرتك في النهاية |
Não precisa de se preocupar com isso. | Open Subtitles | لا داعي للقلق بخصوص ذاك المستودع |
Não precisa de se preocupar com isto, meu doce. | Open Subtitles | لا داعي للقلق بشأن هذا يا عزيزي |
Não precisa de se preocupar, o jardim está vedado. | Open Subtitles | لا داعي للقلق -يوجد سياج حول الفناء الخلفي -أنا آسف |
Ah, não precisa de se preocupar com a Katie. | Open Subtitles | آه؛ لا داعي للقلق حول كيتي |
Não precisa de se preocupar, sra. Stall, eu tenho estado a olhar por ela. | Open Subtitles | لا داعي للقلق يا سيدة (ستال)، كنت أراقبها |
Claro, ele é menino de limonada, Sra. Little, não precisa de se preocupar. | Open Subtitles | بالتأكيد، إنهيشربعصيرالليمون، لا داعي للقلق سيدة (ليتل) |
Eu lhe garanto. Não precisa de se preocupar. | Open Subtitles | أؤكد لكِ، لا داعي للقلق |
Eu acho que não precisa de se preocupar com o que esse tipo vai fazer. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب أن تقلق من هذا "الرجل يا "كليك |
Olhe, não precisa de se preocupar com o Peter. | Open Subtitles | (أسمع , لا يجب أن تقلق بشأن (بيتر |
Não precisa de se preocupar, Sra. Bloom. Em casa às 3h, como prometido. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للقلق سيدة بلوم لقد أوصلتها الى البيت على الساعة الثالثة كما وعدتك |
Bonnie, eu vou dormir no sofá, não precisa de se preocupar. | Open Subtitles | بوني، أنا نائمة على الأريكة لا شيء يدعو للقلق |
Não precisa de se preocupar com nada. | Open Subtitles | هاورد بخير سيدة أيبس لا يتوجب عليك القلق حول أي شيء |
Mas não precisa de se preocupar com nada, Addison. | Open Subtitles | ولكن ليس عليك القلق بشأن أى شئ أديسون |
Não precisa de se preocupar. | Open Subtitles | ليس هناك حاجة للقلق. |