"precisa de um descanso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يحتاج إلى بعض الراحة
        
    • بحاجة لراحة
        
    Harry, penso que o rapaz precisa de um descanso. Open Subtitles هارى، أظن أن الفتى يحتاج إلى بعض الراحة
    Harry, penso que o rapaz precisa de um descanso. Open Subtitles هارى، أظن أن الفتى يحتاج إلى بعض الراحة
    Tenho a certeza que a tua mãe precisa de um descanso. Open Subtitles انا واثق ان امك بحاجة لراحة اليس كذلك؟
    O planeta precisa de um descanso pelo que lhe fizeram. Open Subtitles -هذا الكوكب بحاجة لراحة مما فعلناه به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more