"precisamos de você" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحتاجك
        
    • نحتاجكِ
        
    precisamos de você... para compor uma canção. Open Subtitles أحد عشر يوم .. نحتاجك تريد كتابة أغنية لنا؟
    Eu sei que tenho ressalvas sobre este projeto, mas precisamos de você nisso, precisamos firmar as turnês, precisamos de você... Open Subtitles اعرف لديك بعض التحفظات حول هذه الصفقة لكن نحتاجك لتقف وراء هذا نحتاج لحبس مواعيد الجولة
    Por isso precisamos operá-lo. E por isso precisamos de você. Open Subtitles لذلك نحن يجب ان نجرى عمليه ولهذا نحتاجك
    Dra. Montgomery, precisamos de você. Open Subtitles نحتاجكِ الآن . دكتوره مونتغمري
    Nós precisamos de você! Open Subtitles نحتاجكِ
    Nós precisamos de você aqui, Da. Open Subtitles أتفهمنى؟ نحن نحتاجك هنا يا أبى
    Só lhe demos um porque precisamos de você Open Subtitles لقد أعطيناك واحدةٍ فقط لأننا نحتاجك
    - Jack, precisamos de você aqui. Open Subtitles جاك، نحتاجك الماضي مثل المحيط الأطلسي
    Mas temos tanto trabalho, realmente sinto que precisamos de você aqui. Open Subtitles و لكن بعد أن ساء الأمر فنحن نحتاجك معنا
    precisamos de você no estúdio. Open Subtitles نحتاجك على المسرح
    - precisamos de você. Open Subtitles نحن نحتاجك مساعدتك ِ
    Espera, precisamos de você. Doutor Logan. Open Subtitles انتظر نحن نحتاجك دكتور لوجان
    Dr. Callaby, precisamos de você agora mesmo! Open Subtitles كالبي نحتاجك حالا
    Você precisa de nós tanto quanto precisamos de você. Open Subtitles انت تحتاجنا مثلما نحتاجك
    Sharon, precisamos de você em Bagdá. Open Subtitles شارون نحتاجك في غرف القرح
    Acho que precisamos de você. Open Subtitles ...اعتقد اننا نحتاجك
    precisamos de você aqui. Open Subtitles "نحتاجك في الداخل"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more