"precisas de um médico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحتاج إلى طبيب
        
    • أنت بحاجة إلى طبيب
        
    • بحاجة لطبيب
        
    • تحتاج إلى الطبيب
        
    • تحتاج لطبيب
        
    • تحتاجين لطبيب
        
    - Precisas de um médico! Podia ser médico. Open Subtitles إذا تحتاج إلى طبيب أنا ممكن أن أكون طبيبا
    Bateste com a cabeça. Precisas de um médico. Open Subtitles أذيت رأسك أعني تحتاج إلى طبيب
    Precisas de um médico, mano. Só mais um degrau, Open Subtitles أنت بحاجة إلى طبيب , أخى فقط خطوة واحدة أخرى
    Precisas de um médico. Vamos a um médico. Open Subtitles أنت بحاجة إلى طبيب سنذهب للطبيب
    - Precisas de um médico a sério. - Chama o Sam! Open Subtitles أنت بحاجة لطبيب حقيقي- قلت لك أطلبي سام-
    Precisas de um médico a sério. Open Subtitles تحتاج إلى الطبيب الحقيقي.
    Se acreditas que tens alguma hipótese nisso, Precisas de um médico mais do que eu. Open Subtitles حسناً، لو ظننت أن لديكَ فرصة فى هذا فأنتَ تحتاج لطبيب أكثر مني جي.
    Tu Precisas de um médico, Di. Open Subtitles تحتاجين لطبيب يا ديانا
    Precisas de um médico. Open Subtitles تحتاج إلى طبيب
    Precisas de um médico. Open Subtitles أنت بحاجة إلى طبيب
    Precisas de um médico. Open Subtitles أنت بحاجة إلى طبيب
    Precisas de um médico certificado da CRA Open Subtitles أنت بحاجة إلى طبيب مختص وموثوق من قبل (راك). ؟
    - E tu Precisas de um médico. - Preciso é de um bom mojito. Open Subtitles كما أنك بحاجة لطبيب انا بحاجة لشراب جيد
    - Precisas de um médico. - Não te preocupes comigo. Open Subtitles ـ إنّك بحاجة لطبيب ـ لا تقلقيّ بشأني
    Alguém que entende que Precisas de um médico. Open Subtitles أحد يرى أنّك بحاجة لطبيب.
    Precisas de um médico. Open Subtitles أنت تحتاج لطبيب
    - Lucrécia, Precisas de um médico. Open Subtitles -لوكريزيا) تحتاجين لطبيب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more