"precisavas de mim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحتاجني
        
    • بحاجة إليّ
        
    • بحاجة لي
        
    • بحاجتي
        
    • تحتاج إليّ
        
    • كنت في حاجة لي
        
    Estamos juntos há muito tempo. Não te abandonaria quando precisavas de mim. Open Subtitles كنا معاً لوقت طويل، لن أتخلى عنك أبداً عندما تحتاجني
    Disseste que só precisavas de mim para passar pelo bloqueio e que depois me libertavas. Open Subtitles أنت قلت لي فقط تحتاجني لخراجك من خلال الحاجز
    Sim, sim, e pagaste o meu também. Ainda assim, aqui estou, porque precisavas de mim. Open Subtitles أجل ، أجل ، و انتَ دفعت ليّ أيضاً الآن ها أنا هنا ، لأنكَ بحاجة إليّ.
    Vês, pensaste que precisavas de mim, mas eu só estive aqui para te relembrar que não precisas. Open Subtitles انظري, أنت اعتقدتي أنك بحاجة لي ولكنني كنت هنا فقط كي أذكرك أنك لست بحاجتي
    Roger, vim ter contigo porque pensei que precisavas de mim. Open Subtitles (روجر)، لقد أتيتُ إلى هنا من أجلك لأنني ظننتُ أنك ربما تحتاج إليّ
    precisavas de mim. Open Subtitles كنت في حاجة لي
    Foi pois, só quis ter a certeza que precisavas de mim... antes de aceitar o teu convite. Open Subtitles أنه كان , أنا فقط أردت أن أتأكد بأنك تحتاجني قبل أن أقبل دعوتك
    Espera, disseste que precisavas de mim para a Salvadora se tornar má. Open Subtitles مهلاً، قلتَ أنّك تحتاجني لتوجيه المخلّصة إلى الظلام
    Estava a pensar que não precisavas de mim. Open Subtitles حتي أعتقدت أنك لا تحتاجني بعد الأن
    Escreveste porque precisavas de mim. Não. Open Subtitles ـ كتبت ليّ لأنّك تحتاجني .. ـ لا
    Disseste que não precisavas de mim. Open Subtitles أنت قلت أنك لا تحتاجني
    Ele disse que era... Que estavas em dificuldade, que precisavas de mim. Open Subtitles قال أنّك تواجه بعض المشاكل وأنّك بحاجة إليّ
    Eu tinha medo de ti, mas fiquei porque disseste que precisavas de mim. Open Subtitles لقد كنت خائفة منك، ولكني بقيت لأنك أخبرتني أنك بحاجة إليّ.
    precisavas de mim. Open Subtitles أنتَكنتَمُفتقداًالعزم، كنتَ بحاجة إليّ.
    Afinal, parece que não precisavas de mim. Open Subtitles يبدو أنك لم بحاجة لي بعد كل شيء.
    A Piper ligou-me. Disseste que precisavas de mim. Open Subtitles بايبر اتصلت بي انتِ قلتِ أنكم بحاجة لي
    Pensava que tinhas dito que não precisavas de mim. Open Subtitles ..اعتقد انكي قلتي لستي بحاجة لي
    Não me importo o suficiente, que larguei toda a merda quando a puta da tua namorada apareceu do nada e disse que precisavas de mim. Open Subtitles لا تحفل كيف تركت كلّ شيء عندما ظهرت عاهرتك فجأة وقالت أنك بحاجتي
    E eu sempre te fiz pensar que tu precisavas de mim. Open Subtitles وأنا جعلت الأمر كأنكِ بحاجتي
    Não precisavas de mim. Open Subtitles لا تحتاج إليّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more