Não tenho tempo para isto. Preciso desses dados. Dá cabo deles. | Open Subtitles | ليس لديّ وقتٌ لهذا، أحتاج تلك البيانات، أوقفيهم. |
Preciso desses sedativos. Porquê a demora? | Open Subtitles | أحتاج تلك المهدئات ما سبب التعطيل؟ |
Preciso desses fundos amanhã à tarde. | Open Subtitles | أحتاج تلك الأموال بحلول مغرب غدٍ. |
Dado que não posso lutar contra ela de forma justa, Preciso desses objectos negros. | Open Subtitles | وطالما لا يمكنني قتالها على نحوٍ متكافئ فإنّي أحتاج لتلك الأدوات القاتمة. |
Preciso desses três. | Open Subtitles | أريد هؤلاء الثلاثة |
Preciso desses impressos autorizados até amanhã de manhã. | Open Subtitles | أحتاج لهذه الاستمارة غداً صباحاً |
Preciso desses filmes. | Open Subtitles | أحتاج تلك اللقطات |
Preciso desses resultados. É para já. | Open Subtitles | أحتاج تلك النتائج - باللتّو واللحظة - |
Preciso desses amuletos. Vou-te matar. | Open Subtitles | أحتاج تلك التعويذتان - سوف يقتلك - |
- Preciso desses óculos. | Open Subtitles | - أحتاج تلك النظاره |
Preciso desses ficheiros. | Open Subtitles | أحتاج لتلك الملفات بسرعة |
Preciso desses homens vivos! | Open Subtitles | أريد هؤلاء الرجال أحياء |
- Não Preciso desses truques estúpidos. | Open Subtitles | لا أحتاج لهذه الخدع الغبية |