"preciso que voltes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريدك أن تعود
        
    • اريدك ان تعود
        
    • أريدك أن تعودي
        
    • أريدكِ أن تعودي
        
    • أريدك أن ترجعي
        
    Preciso que voltes para a loja de especiarias e que fiques de olho. Open Subtitles حسناً، أريدك أن تعود إلى محل التوابل وتراقبه
    Não, mas Preciso que voltes para a esquadra, e pegues na pasta do assassinato do Bartlett. Open Subtitles لا , لايعني ذلك , لكنني أريدك أن , تعود إلى المركز أسحب ملف جريمة قتل بارتليت من الخزانة
    Preciso que voltes ao Centro de Informação. Open Subtitles أريدك أن تعود إلى قُمرة القيادة
    Preciso que voltes aos caças e peças ajuda ao Templo. Open Subtitles اريدك ان تعود الى المقاتلة وتتصل بالمعبد للمساعدة , حسنا؟
    Não é por isso que estou aqui. Preciso que voltes a trabalhar para mim. Open Subtitles انه أمر وحشي ، ولكن ليس لهذا السبب أنا هنا أريدك أن تعودي للعمل لدي
    Preciso que voltes para casa, ajudo-te a reservar o voo. Open Subtitles أريدكِ أن تعودي إلى الديار وسأساعدكِ في حجز التذكرة
    Preciso que voltes ao escritório. Já. Open Subtitles أريدك أن ترجعي إلى المكتب الآن..
    "Preciso que voltes lá hoje. Não vou deixar o bebé Open Subtitles أريدك أن تعود اليوم لن أترك الطفل
    Preciso que voltes já para Lexington. Open Subtitles أريدك أن تعود إلى لينكسينغتون حالاً
    Preciso que voltes a entrar no jogo, está bem? Open Subtitles أريدك أن تعود للعمل معنا, حسنًا؟
    Preciso que voltes para o edifício. Open Subtitles أريدك أن تعود للمبنى
    Preciso que voltes aos teus voos. Open Subtitles أريدك أن تعود للسفر.
    Preciso que voltes lá hoje. Open Subtitles أريدك أن تعود اليوم
    És o único que nos pode ajudar. Preciso que voltes para a Universidade de Oxford. Open Subtitles وأنت الوحيد القادر على مساعدتنا، أريدك أن تعود إلى جامعة (أوكسفورد)
    Preciso que voltes à Universidade de Oxford. Open Subtitles أريدك أن تعود إلى جامعة (أوكسفورد)، عد إلى حيث التقينا!
    Walter, Preciso que voltes à Terra por um segundo e te concentres em algo para além de ti. Open Subtitles ،يا (والتر)، أريدك أن تعود لكوكب الأرض لوهلة .وتركّز على شيء ليس متعلقاً بك
    Preciso que voltes para o carro, Open Subtitles انا اريدك ان تعود مره اخرى الى سيارتك
    Mas Preciso que voltes para casa a salvo. Open Subtitles ولكن اريدك ان تعود أمن الى المنزل
    Por favor, Preciso que voltes ao trabalho. Open Subtitles رجاءاً، أريدك أن تعودي للعمل
    Preciso que voltes para casa. Open Subtitles أريدك أن تعودي إلى الوطن
    E, entretanto, Preciso que voltes à carrinha porque preciso da calafetagem. Open Subtitles في هذه الأثناء، أريدكِ أن تعودي إلى السيّارة لأنّي أريد الشريط العازل بالتأكيد
    Infelizmente, Claire, Preciso que voltes ao escritório. Open Subtitles لسوء الحظ (كلير)، أريدكِ أن تعودي إلى المكتب
    Preciso que voltes à Colômbia o mais rápido possível. Open Subtitles أريدك أن ترجعي الي كولمبيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more