Prefiro ficar aqui com aquelas criaturas. | Open Subtitles | إنني أفضل البقاء هنا مع تلك الأشياء |
Prefiro ficar contigo, se não te importares. | Open Subtitles | أنا أفضل البقاء معك اذا كنت لا تمانع |
Sim, eu sei. Mas Prefiro ficar, sabes, manter-me ocupada. | Open Subtitles | أعلم هذا، فأنا أفضّل البقاء هنا و الإنشغال |
- Então, mate-me. Prefiro ficar numa morgue. | Open Subtitles | إذن أطلقي النار عليّ أفضّل البقاء في مشرحة |
Prefiro ficar sozinho a suportar esta miséria e tormento. | Open Subtitles | أفضل أن أكون وحيدا بدلا من هذا البؤس والعذاب |
Prefiro ficar consciente, para ver a tentativa de sedução em directo. | Open Subtitles | أفضل أن أبقى واعيه. هكذا أشاهد مباشرة محاولات إغواء الفتاه. |
Prefiro ficar aqui fora a falar contigo. | Open Subtitles | أفضل البقاء هنا و التحدث إليكِ. |
Obrigado, mas acho que Prefiro ficar aqui e familiarizar-me com o lugar. | Open Subtitles | ..... شكراً لك , ولكنى أفضل البقاء هُنا . حتى أتعود على مداخل ومخارج المكان |
Acho que Prefiro ficar; rasgar-lhe a garganta. | Open Subtitles | أعتقد أني أفضل البقاء لكي أمزق حلقه |
Prefiro ficar por aqui e ver o que consigo encontrar. | Open Subtitles | أفضل البقاء هنا وأرى ما يمكن اصطياده |
Prefiro ficar com a corrente do que perder a mão! - Muito bem, vão para ali. | Open Subtitles | أفضل البقاء مقيدا على خسارة يدي |
Prefiro ficar aqui e trabalhar nisso. | Open Subtitles | أفضّل البقاء هنا، و العمل في تلك الجزئيّة |
Seja qual for este horrível jogo, eu não jogo. Prefiro ficar aqui e morrer. | Open Subtitles | أيّما لعبةٍ ملتويةٍ تلعبينها، لا أريد دورًا فيها، أفضّل البقاء هُنا والموت. |
Prefiro ficar atento o máximo possível. | Open Subtitles | شكراً لك. أعتقد أنّي أفضّل البقاء يقظاً لأطول فترة مُمكنة. |
Não quero saber do Natal. Prefiro ficar só. | Open Subtitles | لا أستطيع أن لا أهتم أكثر من ذلك بالكريسماس أنا أفضل أن أكون لوحدى الليلة |
Desculpa, Prefiro ficar aqui do que em casa. | Open Subtitles | آسفة , أفضل أن أكون هنا عن أن أكون في المنزل |
Prefiro ficar atrás do volante. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أكون الوحيد أتولي زمام القيادة. |
Bem, na verdade, Prefiro ficar aqui contigo. | Open Subtitles | حسناً. في الحقيقة. إنني فقط أفضل أن أبقى هنا معكي |
Prefiro ficar aqui e enfrentar as consequências dos meus actos, do que estar associadas às vossas. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أبقى هنا وأواجه نتائج أعمالي ، عن أن أكون شريكة فى أعمالك |
Uhm, mas, acho que Prefiro ficar aqui dentro. | Open Subtitles | في الحقيقة اظن انني افضل البقاء في الداخل |
Eu não sei, mas... por enquanto eu Prefiro ficar em silêncio mas há algo nisso que eu não estou gostando | Open Subtitles | ...لا اعلم ولكن افضل ان ابقى صامتة ولكن هناك شيئا يتعلق بهذا الموقف ولكني لا احبه |
Mas se para ti vai dar no mesmo, Prefiro ficar sem saber o quão má me pintaste. | Open Subtitles | أجل ، توقعت ذلك ولكن إذا كان الأمر سيان عندك أود أن أبقى في حالة من الجهل حول الوصف الخبيث الذي صورتني به |
Obrigada. Mas Prefiro ficar com eles. | Open Subtitles | أشكركِ، أفضّل أن أبقى أرتديهم. |