Bem, nós só a prendemos por assassínio. Acredito nisso. | Open Subtitles | لقد قبضنا عليها بتهمة القتل أنا أصدق ذلك |
E agora estás a dizer-me que prendemos o homem errado? | Open Subtitles | وانت تقول لي الآن أننا قبضنا على الرجل الخطأ؟ |
Mais tarde nessa semana, prendemos um homem e acusámo-lo de assassínio mas eu sabia que isso não satisfazia Eisenheim. | Open Subtitles | لاحقاً في ذلك الأسبوع، اعتقلنا أحد الرجال واتهمناه بالجريمة لكنني كنت أعرف أن ذلك لن يرضي أيزينهايم. |
prendemos o Alfred Fellig, e acabámos de o libertar. | Open Subtitles | إعتقلنا ألفريد فيليج ونحن فقط أطلقنا سراحه. |
prendemos o seu irmão com 5 milhões em heroína. | Open Subtitles | أمسكنا بأخيك مع 5 مليون من الهرويين النقي |
Isto acontece no mesmo dia em que nós prendemos este tipo. | Open Subtitles | هذا يحصل في نفس اليوم الذي نعتقل فيه هذا الشخص. |
Enquanto nós prendemos este otário, por causa de uma licença de construção? | Open Subtitles | ولكننا , ألقينا القبض علي هذا الجاني ولميكنهُناكشيء بخصوصتصاريحالبناء. |
O homem que prendemos há 20 anos não era o verdadeiro assassino? | Open Subtitles | أعتذر؟ الرجل الذي إعتقلناه منذ 20 عامًا لم يكن القاتل الحقيقي |
- Óptimo. Nenhum dos tipos que prendemos atacou aquele barco ontem. | Open Subtitles | عظيم، لا أحد من الذين قبضنا عليّهم هاجم المركب بالأمس |
Senhor, há algo mais urgente. prendemos dois intrusos 53 pisos abaixo. Não sabemos como entraram. | Open Subtitles | هناك أمرٌ عاجلٌ يا سيدي ، لقد قبضنا على متسللين في الطابق 53 تحت الأرض ، ولا نعرف كيف دخلوا هناك |
Certo, então... os miúdos que prendemos no "sideshow" estão a borrar-se todos a dar-nos informação. | Open Subtitles | حسناً إذاً الفتيان الذين قبضنا عليهم في العرض الجانبي تقيأوا على أنفسهم ليعطونا المعلومات |
Já o prendemos várias vezes, por fazer broches numa esquina. | Open Subtitles | لقد قبضنا عليه أكثر من مرة لممارسته مص القضيب عند ناصيه الشارع |
prendemos um travesti que se chamava, legalmente, "Foda". | Open Subtitles | اعتقلنا رجل شاذ كان اسمه قانونيا: مضاجعة |
prendemos este miserável quando rondava os portões. | Open Subtitles | اعتقلنا هذا التعيس وهو يتكسع عند البوابة |
Sabes que prendemos alguém a semana passada cujo pitbull matou uma pequena menina? | Open Subtitles | هل تعرف اننا اعتقلنا شخصا الاسبوع الماضي لإن ثوره قتل فتاة صغيرة في السن ؟ |
Só queríamos que soubesse que já prendemos o homem responsável pelo assassínio da sua mulher. | Open Subtitles | لقد أردنا فقط إعلامك بأننا قد إعتقلنا الرجل.. المسئول عن مقتل زوجتك. |
Já prendemos ou reformamos todas essas pessoas. | Open Subtitles | حسناً، لقد إعتقلنا أو أحلنا للتقاعد كلّ هؤلاء الناس. |
prendemos os suspeitos. Dois adultos sem identificação. | Open Subtitles | لقد أمسكنا بالمشتبه فيهما بالغان بدون إثبات شخصية |
Não te envolvemos. prendemos os tipos de El Salvador depois de saírem. | Open Subtitles | سوف نبقيك خارج الموضوع نعتقل السلفادوريين بعد ذهابهم |
Porque nós prendemos 100 vezes mais pessoas. | Open Subtitles | لأننا ألقينا القبض على مائة ضعف العام السابق. |
Ele não parou de rir desde que o prendemos. | Open Subtitles | إنه لم يتوقف عن الضحك منذ أن إعتقلناه |
Mas não prendemos se não for para enforcar. | Open Subtitles | و لكننا لا نقبض عليهم الا أذا كنا سنشنقهم |
O indivíduo que prendemos matou cinco miúdos, e eram casos que já tínhamos localizado. | Open Subtitles | الرجل الذي اعتقلناه قتل 5 صبية و كانوا قضايا تعقبناهم سلفا |
Carter, tu e eu prendemos vários polícias corruptos. | Open Subtitles | كلانا سجنّا زمرة من رجال الشرطة الفاسدين يا (كارتر). |
Queres que eu escreva como prendemos estes suspeitos sem pôr em risco as vidas das crianças. | Open Subtitles | تريدني أن أكتب كيف سنعتقل أولئك المجرمين بدون المخاطرة بحياة الأطفال |
O louco da Segurança Nacional que prendemos? | Open Subtitles | ماذا، عميل الامن الوطني المريض نفسياً الذي أعتقلناه |
E agora, que acontece? - prendemos o Ordell. | Open Subtitles | ــ ماذا سيحدث الأن ــ سنقبض على أورديل |
Lembras-te do russo que prendemos por homicídio, no caso do Porto há uns anos? | Open Subtitles | أتذكر الروسيّ الذي سجنّاه بسبب جريمة قتل المتعلّقة بقضية الميناء منذ سنوات ؟ |
prendemos um traficante de armas e recuperámos quadros desaparecidos. | Open Subtitles | ، لقد أطحنا ببائع أسلحة . واستعدنا عدة لوحات مسروقة |