"preparado para isso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مستعد لذلك
        
    • مستعد لهذا
        
    • مستعداً لذلك
        
    • مستعداً لهذا
        
    • جاهز لهذا
        
    • جاهز لذلك
        
    • مستعدا لهذا
        
    O mundo novo tinha chegado... E eu não fazia ideia se estava preparado para isso ou não. Open Subtitles العالم الجديد فى النهاية هنا، وليس لدي فكرة بأني إذ كنت مستعد لذلك أم لا
    O mundo novo tinha chegado... E eu não fazia ideia se estava preparado para isso ou não. Open Subtitles العالم الجديد فى النهاية هنا، وليس لدي فكرة بأني إذ كنت مستعد لذلك أم لا
    Você está preparado para isso. Não, não, não. Qual é, onde está? Open Subtitles أنت مستعد لهذا لا ، لا ، لا هيا ، أين هو؟
    Se chegarmos a isso, vossa senhoria, estarei preparado para isso. Open Subtitles ،عندما يحين الوقت يا سيدتي .سأكون مستعد لهذا
    No dia em que deixarmos de acreditar que pessoas diferentes podem unir-se, será o dia em que desistimos do mundo e eu não estou preparado para isso. Open Subtitles اليوم الذي نتوقف عن الأعتقاد بأن مختلف الناس لا تتحد معاً.. سيكون اليوم الذي تخلينا عن العالم. أنا لستُ مستعداً لذلك.
    Tenho certeza que, mesmo Saizou estava preparado para isso. Open Subtitles متأكدٌ من أنّه حتى (سايزو) كان مستعداً لهذا
    Não estou preparado para isso. Ela já me satisfaz assim. Open Subtitles -أنا لست جاهز لهذا لا تضغط عليا بها
    Mas não foi um problema, porque estava em boa forma física e estava preparado para isso. Open Subtitles لكن ذلك لايشكل عائق لأنني في حالة بدنية ممتازة و أنا جاهز لذلك
    Ela iria querer um compromisso, e ternura, e ser tratada como se fosse a única castor fêmea em todo o mundo, e o Marty não está preparado para isso. Open Subtitles فهى ستريد التزام و ملاطفة و ان تعامل كما لو كانت القندسة الوحيدة فى كل العالم الواسع و مارتى ليس مستعدا لهذا
    Eu sei quando estou preparado, e ainda não estou preparado para isso, sei disso. Open Subtitles أعرف متى أكون مستعد, وأنا لست مستعد لذلك الآن, أعلم ذلك
    Achas que o mundo está preparado para isso? Open Subtitles واسخر من العالم. أتظن أن العالم مستعد لذلك ؟ .
    Estou preparado para isso, também. Open Subtitles أنا مستعد لذلك أيضاً
    Espero que esteja preparado para isso. Open Subtitles آمل انك مستعد لذلك
    Frank, de certeza que estás preparado para isso? Open Subtitles فرانك هلى انت مستعد لهذا ؟
    Não sei se já estou preparado para isso, Donny. Open Subtitles لست أدري لو أني "مستعد لهذا "دوني
    Não estou preparado para isso. Open Subtitles أنا غير مستعد لهذا
    Acho que o mundo não está preparado para isso. Open Subtitles أعتقد أن العالم ليس مستعداً لذلك
    Estava prestes a morrer a sério e não estava preparado para isso. Open Subtitles "كنت على وشك الموت حقاً ولم أكن مستعداً لذلك".
    Não estava preparado para isso. Open Subtitles لم أكن مستعداً لهذا.
    Não estou preparado para isso, está bem? Open Subtitles لست مستعداً لهذا , حسنا؟
    Acho que não estou preparado para isso. Open Subtitles -لا أعتقد أنني جاهز لهذا
    Não sei se estou preparado para isso. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا أنا جاهز لذلك
    Não estava preparado para isso, sinto muito. Open Subtitles لم أكن مستعدا لهذا أنا آسف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more