Berço, fraldas, fórmula. O Cole estava a preparar-se para ser pai. | Open Subtitles | سرير , حفائظ , صيغ لقد كان يستعد ليصبح أب |
O nosso alvo tem estado a espera, a preparar-se para este dia. | Open Subtitles | هدفنا كان في حالة ترقب و أنتظار يستعد لمثل هذا اليوم |
Enquanto falamos, estão a preparar-se para transmitir uma entrevista ao vivo. | Open Subtitles | فيما نتحدث، هم يستعدون إلى بث مقابلة مُباشرة على الهواء |
Não é fácil preparar-se para o último rodeio enquanto empacoto. | Open Subtitles | ليس من السهل الاستعداد للنداء الأخير بينما نحزم أغراضنا |
A vida de um espião é gasta a preparar-se a aprender idiomas, a pesquisar alvos, a praticar com armas. | Open Subtitles | يقضي الجاسوس حياته في الإستعداد تعلم اللغات جمع المعلومات عن الأهداف التدرب علي إستخدام الأسلحة |
Na verdade, está atrasada. Todos os convidados para a festa já chegaram para ajudar o meu pai a preparar-se para a festa. | Open Subtitles | لقد تأخرت، وصل جميع الحضور لمساعدة أبي في التحضير للحفل. |
Vou começar hoje com a natureza, mas antes de fazer isso, vamos ouvir este fragmento de um cantor de ópera a preparar-se. | TED | سأبدأ بالتحدث عن الطبيعة، ولكن قبل هذا، فلنستمع بسرعة لهذه المقطوعة حيث يستعد مغني الأوبرا للغناء. |
Parece que ele está a preparar-se para falar com certas pessoas. | Open Subtitles | المعلومات هى أنه يستعد للتحدث مع بعض الأشخاص. |
Agora mesmo está a preparar-se para tirar a vida a milhares de vespas... | Open Subtitles | بينما هو يستعد الآن لقتل ألاف من الدبابير |
Mandou-me um e-mail há semanas. Estava a preparar-se para a escola. | Open Subtitles | لقد بعث لي رسالة إلكترونية منذ أسابيع، كان يستعد لدخول المدرسة |
- Merda, são 11 horas. Temos de ir. - Estão a preparar-se para sair. | Open Subtitles | تباً الساعة 11 يجب أن نسرع إنهم يستعدون للتحرك |
A maioria das heterossexuais passa tanto tempo... a preparar-se para o marido e os miúdos, para a casa... | Open Subtitles | أغلب المستقيمات يقضون الوقت يستعدون للزوج والأطفال والمنزل |
Nossos inimigos estavam a preparar-se para isto, enquanto eu piscava perante a luz do olhar fixo do Rei. | Open Subtitles | كان أعدائنا يستعدون بينما كنت أنا فقدت بصري بإغرائات الملك |
Aqui estão a preparar-se para as monções em Bombaim, na Índia. | TED | هذا هو الاستعداد لرياح المنسون في بومباي بالهند. |
Eles vão perceber que desapareceram pessoas e vão preparar-se para o que vier a seguir. | Open Subtitles | سيدركون إختفاء ذويهم وسيبدأون الإستعداد للقادم |
A imprensa só vai falar disso, e o Reston não vai conseguir preparar-se como deve ser. | Open Subtitles | عندها يتناول الإعلام الموضوع ويمنع ريستون من التحضير بطريقة جدية. |
As SG-1 e 3 estao no Salao da Porta a preparar-se para embarcar e parece que nao há tiras decorativas vermelhas, brancas e azuis. | Open Subtitles | اس جي 1 و 3 في غرفة البوابة يحضرون للركوب , و تبين أن الأقمشة الحمراء والبيضاء والزرقاء غير متاحه |
Uma das Encantadas está a preparar-se para Cristalocar o amuleto, certo? | Open Subtitles | إحدى المسحورات تتجهز للبحث عن التميمة ، أليس كذلك ؟ |
A maior parte dos reis crescem como príncipes, passam a vida inteira a preparar-se para a coroa. | Open Subtitles | معظم الملوك يكبرون كـ أمراء. يقضون طوال حياتهم للإستعداد من أجل التتويج. |
Parece que tem uma corda e está a preparar-se para balançar. | Open Subtitles | إنه جورج يبدو أن لديه حبلِ ما في يَدِّه إنه يَستعدُّ للتَأَرجُح عليه علي أن أذهب |
Michael, estou a receber leituras invulgares vindas do camião e os motociclistas estão a preparar-se para sair. | Open Subtitles | مايكل ، أنا ألتقط بعض القراءات الغير عادية من داخل الشاحنة ، و من راكب الدراجة النارية إنه يتأهب للتوقف |
Depois de sair pode ter ido até ao apartamento do Karl preparar-se para a suposta batalha demoníaca. | Open Subtitles | الذي يعني بعد هروبه من المحتمل أنه ذهب إلى شقة كارل فون إكلاند للاستعداد للمواجهة الشيطانية المفترضة |
Está preocupada com ela, ao preparar-se para o interestadual? | Open Subtitles | أنت قلق بشأنها، ومع ذلك تستعدّ للتصفيات؟ لا أعتقد. |
Ajuda a tua irmã a preparar-se. | Open Subtitles | اذهبِ وساعدي أختكِ في تحضير نفسها |
É para a derrota que você tem de aprender a preparar-se. | Open Subtitles | من المحزن أنك لم تتعلم بعد.. كيف تجهز نفسك للفوز. |