| De uma perspectiva comercial, a tua presença em Dogville ficou mais cara. | Open Subtitles | مِن منظور العمل، وجودك في دوجفي أصبح مكلفاً جداً. |
| Sargento Sharpe, presumo que este subterfúgio, e sua presença em Ferraghur, se deva ao pedido do meu pai? | Open Subtitles | رقيب شارب هل أفترض أن هذه الحيلة و وجودك في فيراغور هو بطلب من والدي |
| E que a sua presença em Salem seja um tónico para todos nós... nestes tempos negros. | Open Subtitles | كما حدث لي وجودك في "سايلم" يمكن أن يكون منشطًا لنا جميعًا في مثل هذهِ الأوقات المظلمة |
| Ele queria nossa presença em Gtmo para confirmar que tinha sido bem sucedido. | Open Subtitles | لقد اراد وجودنا في غوانتانامو لكي يثبت ان نجح |
| Já é difícil manter a nossa presença em segredo, sem que vocês façam tudo o que podem para chamar atenção para nós. | Open Subtitles | صعب كفاية إبقاء وجودنا في المدينة سرًّا بدون بذلكما كل ما في طاقتكما لجذب الاهتمام إلينا. |
| Embora muitos dos brancos parecerem recear a nossa presença em Shelburne, ficaram profundamente ofendidos quando escolhemos organizar uma partida. | Open Subtitles | على الرغم من أن الكثيرين من البيض بدآ عليهم الخوف من وجودنا في شيلبورن لقد كانوا مستاؤون بشدة عندما إخترنا لتنظيم الرحيل |