É muita pressão para um botão pequenino e para o "designer" por trás dele. Mas com este tipo de produtos é preciso fazer bem até as coisas pequenas. | TED | الآن هذا كثير من الضغط على الزر الصغير والمصمم الذي خلفه، لكن مع هذه الأنواع من المنتجات، تحتاج لتحصل عليها صحيحة حتى إن كانت صغيرة. |
Não, não! É só que... É muita pressão para o teu primeiro artigo, é só isso! | Open Subtitles | إنه فقط, كثير من الضغط بالنسبة لمرتك الأولى |
Na escola secundária, fazia jogo limpo, mas agora, há muita pressão para ganhar. | Open Subtitles | في الثانوية لعبت كرة القدم بنزاهه لكن الآن هنالك الكثير من الضغط للربح |
Só é necessário 6 quilos de pressão para incapacitar a vítima... e se você apertar por 50 segundos, ela nunca mais se recupera. | Open Subtitles | كل ما يتطلبه الامر 11باوندا من الضغط لشل الضحية بالكامل وان استمريت لمدة50 ثانية فلن يتعافوا من الآثار ابدا |
Estas miúdas sofrem muita pressão para ganhar. | Open Subtitles | هناك الكثير من الضغط على هؤلاء الفتيات لتحقيق الفوز |
É muita pressão para uma pessoa, sabes? | Open Subtitles | إنه كثير من الضغط أن تضع شخصاً تحت، تعرف.. |
É claro que toda a indústria foi prejudicada pela internet portanto isso é uma grande pressão para imprimir artigos. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أخذت هذه الصناعه ضربه كبيره بسبب الإنترنت. لذا ، هناك الكثير من الضغط لطباعة تلخيص للمقالات السهله. |
Tanta pressão para trazer um par, como se por não trazer, houvesse algum problema. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الضغط ولا نحتاج لاضافة المزيد من الضغوط مثلا اذا لم تفعل فستكونا مجروحا او محطما |
É muita pressão para um miúdo de sete anos. | Open Subtitles | ومن الكثير من الضغط ل البالغ من العمر 7 سنوات. |
E se calhar, pusemos demasiada pressão para ser especial, mas a verdade é que cada dia que passo com este homem é especial. | Open Subtitles | ومن المرجح أن هذا وضع الكثير من الضغط لتكون ليلة مميزة لكن , الحقيقة هي , كل يوم أقضيه مع هذا الرجل هو مميز |
Seria necessária muita pressão para esmagar o crânio assim. O que fez isto? | Open Subtitles | سيتطلب ذلك الكثير من الضغط لسحق جمجمته هكذا، ما المتسبب؟ |
Nesta casa, há pressão para dar e vender. Porque mandaste o Toby atrás de mim? | Open Subtitles | حسنًا، هناك الكثير من الضغط هنا، بهذا المنزل |
Ainda há muita pressão para os homens serem os admnistradores. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد مازال هناك الكثير من الضغط على الرجال عندما نكون الممولين |
Foi muita pressão para mim. | Open Subtitles | لا أعرف, لقد كان التعامل مع الأمر يسبب الكثير من الضغط |
E com todo o frenesim que este caso causará, haverá pressão para que doa. | Open Subtitles | ومع كل الهرج والمرج فهذه القضية ستُسبب الكثير من الضغط مما سيُصعب الأمور |
Tive muita pressão para expulsá-lo do programa. | Open Subtitles | لقد حصلت على الكثير من الضغط لطرده من البرنامج |
O que significa que estou sob enorme pressão para localizar o seu marido e descobrir o que é que, realmente, se está aqui a passar. | Open Subtitles | مما يعني أنا تحت كثيرا من الضغط لتقفي أثر زوجك وبسرعه، معرفة ما الذي يحدث في الواقع هنا |
Eu gosto mesmo desta miúda e há tanta pressão para fazer algo espetacular quando convidamos uma miúda para o baile. | Open Subtitles | حقًا تعجبني هذه الفتاة، وفقط هناك الكثير من الضغط لعمل شيء مذهل حين تطلب من فتاة مرافقتك للحفل الراقص. |
Seria necessário um certo tipo de pressão para encontrar o voluntário certo. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر نوع معين من الضغط للعثور على المتطوع المناسب |
Certo, mas isso é muita pressão para mim, e para o meu útero. | Open Subtitles | حسنا، ذلك الكثير من الضغط علي ورحمي |