Cá está um famoso. São dois perfis a preto, ou uma jarra branca no meio. | TED | هناك صورة شخصين لونهم أسود , أو زهرية بيضاء في المنتصف |
E embora eu nunca mais volte a ensinar profissionalmente, percebi que não preciso de um quadro preto ou de uma turma para dar o exemplo. | Open Subtitles | وبالرغم من أنني لن أدرس مجدداً إحترافياً, فقد لاحظت أنني لست بحاجة إلى لوح أسود أو صف دراسي لأقدم مثلاً. |
Não vou discutir se é mais difícil ser preto ou mulher. | Open Subtitles | لن اجادل عن كونك إمرأه أو أسود و مدي صعوبته |
Muito pouco dele é preto ou branco. | Open Subtitles | الأمر أكثر من أن يكون أبيض وأسود |
- Encadernação em pele, preto ou vermelho. Escolha é sua - Vá-se embora! | Open Subtitles | المجلد الأسود أو الأحمر حسب إختيارك إبتعد من هنا |
preto ou branco, se você não tem que lutar. | Open Subtitles | أسود أم أسمر، لابأس عليك . أسمر أم أبيض، لن نتقاتل |
April, nem tudo é preto ou branco. | Open Subtitles | آبريل، ليس على كل الأشياء أن تكون سوداء أو بيضاء |
São binários. Há sim ou não, há preto ou branco. | TED | هناك إمّا نعم أو لا، أسود أو أبيض. |
Para mim, isto é ou preto ou branco. | TED | بالنسبة لي هذا إمّا أسود أو أبيض. |
As camisolas interiores são brancas ou castanhas os sapatos, de cabedal preto ou castanho e não esperem chegar amarrotados à minha aula e que vos deixe ficar. | TED | التيشرت الداخلي يكون أبيض أو بني فقط، الأحذية تكون ملمعة وجلد أسود أو بني اللون ولا تتوقع مني السماح لك بحضور المحاضرة وأنت بلبس غير مهندم. |
Nunca vi homem, preto ou branco, gostar tanto de uma criança. | Open Subtitles | أنا لم أر رجلاً أبيض كان أو أسود يحب طفلته بهذا القدر |
Era só para te mostrar, Lois, não importa se és preto ou branco. | Open Subtitles | ذلك يوضح لنا يا لويس أنه لا يهم إن كنت أبيض أو أسود |
"Não se atrevam a dizer qualquer outra palavra "que não seja 'preto' ou 'branco', "nem dar qualquer outra indicação, quer por entoação ou volume. "Serão comidos imediatamente. | TED | وإياكم أن تحاولوا التلفظ بأية كلمة ما عدا "أبيض" أو "أسود"، أو الإشارة لبعضكم بشكل أو بآخر كالترنيم أو تغيير الصوت؛ لأنّكم ستُلتهمون جميعكم عندها، وعلى الفور. |
Parece-me que é preto ou branco. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا فعلاً أبيض وأسود |
O caso não pode ser posto assim, ou preto ou branco. | Open Subtitles | الأمر ليس مسألة " أبيض وأسود "، جنرال. |
Detesto estar num país estrangeiro, sobretudo na América, o pior... e sempre que uso preto ou que me exalto, ou digo algo acerca de alguma coisa, dizerem sempre: | Open Subtitles | أكره أن أكون في بلد أجنبي ، خصوصاً الولايات المتحدة حين ألبس الأسود أو حينما أفقد انفعالي أو حينما أقول أي شيء عن أي شيء دائماً يبدؤون: |
Poderão estar embrulhados em papel preto ou laranja, com abóboras ou gatos a decorar. | Open Subtitles | أنها يمكن أن تكون ملفوفة باللون الأسود أو البرتقالي , جاك خفته فانوس على ذلك أو قطة . |
E esse Claude Garcia, é um carneiro preto ou uma ovelha negra? | Open Subtitles | -كلود غارسيا, خروف أسود أم نعجة جرباء؟ |
É preto ou prateado? | Open Subtitles | أسود أم فضي؟ |
Aqui, nada é preto ou branco. | Open Subtitles | لا يوجد هنا ما هو أسود و أبيض, |
Nem sempre é tudo preto ou branco. | Open Subtitles | الأمور ليست دائماً سوداء أو بيضاء |