"primeira noite em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الليلة الاولى
        
    • أول ليلة
        
    • اول ليلة
        
    Não há nada como a primeira noite em que pisas o chão. Open Subtitles فلا شيء مثل تلك الليلة الاولى التي تطئ قدمك فيها للملعب
    Estás perdidamente apaixonada por mim desde a primeira noite em que nos conhecemos. Open Subtitles كَانتْ مهووسة بي منذ الليلة الاولى التي إجتمعنَا فيها
    Queria levar-te a um sítio desde a primeira noite em que apareceste aqui. Open Subtitles لدي مكان كنت اريد ان اخذك اليه منذ الليلة الاولى لقدومك هنا
    Olhe para nós, Sr. Ministro. É a nossa primeira noite em branco. Open Subtitles انظر إلينا، سيدي الوزير، هذا هي أول ليلة بلا نوم
    Eles apareceram na primeira noite em que chegámos aqui. Open Subtitles لقد أتوا في أول ليلة وصلنا بها هنا
    Disse-te... na primeira noite em que nos conhecemos. Open Subtitles اخبرتك في اول ليلة التقيتك بها
    Na tua primeira noite em liberdade. Aonde devemos ir? Open Subtitles في الليلة الاولى من إطلاق سراحك غلى أين يجب أن نذهب ؟
    Pedi a uma rapariga para sair na primeira noite em que pude conduzir legalmente. Open Subtitles طلبت من فتاة الخروج معي أول ليلة استطعت القيادة قانونياً
    Eles apareceram na primeira noite em que chegámos aqui. Levaram três de nós. Open Subtitles جاءوا أول ليلة و أخذوا ثلاثة منا
    Na primeira noite em casa, fiquei ao pé do berço a vê-lo dormir e pensei que era a melhor coisa que alguma vez faria. Open Subtitles أول ليلة أحضرته للبيت جلست قرب مهده وراقبته وهو نائم وفكّرت "إنّه أجمل شيء سأفعله في حياتي كلّها"
    Não te lembras só da primeira noite em que nos conhecemos. Open Subtitles أول ليلة تقابلنا فيها ليستكلما تتذكريه...
    Acho que foi a primeira noite em que se beijaram. Open Subtitles اعتقد أنها أول ليلة يتبادلون فيها القبل
    Li isto para ti na primeira noite em que fizemos amor. Open Subtitles ...اقرأ هذه لك اول ليلة وقعنا في الحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more