"primeiro foi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأول كان
        
    • البداية كانت
        
    • كانت الأولى
        
    • أولاً كان
        
    • البداية كان
        
    • الأولى كانت
        
    O primeiro foi em 1960 na Revista Médica Indiana e desencadeou uma cadeia de especulações que começam com uma explicação quanto à altura de Golias. TED الأول كان في العام 1960 في جريدة إنديانا الطبية، بدأت سلسلة من التكهنات والتي بدأت بوصف طول جالوت.
    O primeiro foi o chefe de engenharia, Frank Maslen, que disse que não haveria estrelas nessa equipa. TED الأول كان رئيس الهندسة فرانك ماسلن قال لن يوجد نجوم في هذا الفريق.
    primeiro foi um de 5 cinco segundos e depois de uma pequena paragem, porque a minha barba estava a fazer-lhe cócegas. Open Subtitles ..فى البداية كانت قبلة خمس سوانى وبعد ذلك طلبت منى ان تستريح لان لحيتى كانت تدغدغها
    primeiro foi uma dança, e o quarto dela estava cheio de ballet. Open Subtitles في البداية كانت راقصة ولكن غرفتها أصبحت مملوءة بالباليه
    Sim, mas o primeiro foi no cruzamento da Second Avenue com a Fourth. Open Subtitles نعم، ولكن كانت الأولى الجادة الثانية والرابعة.
    primeiro foi a palavra, então a palavra tornou-se carne. Open Subtitles أولاً كان هناك الكلمةُ، والكلمة جُعِلَ لحمَ.
    Primeiro, foi o Capricórnio, um bandido implacável a soldo de um duque malvado. Open Subtitles في البداية كان كابريكورن قاطع طريق لص يعمل لمصلحة دوق الشر
    Acho que o meu primeiro foi do grupo "rabo" também. Open Subtitles أعتقد أنّ كلمتي الأولى كانت من نفس المعنى أيضاً.
    O primeiro foi pensar que o facto de ter sido solto era uma armadilha. Open Subtitles الأول كان أعتقادنا أن إطلاق سراحك كان فخاً من الشرطة
    O primeiro foi muito excitante, cheio de emoções e calafrios. Open Subtitles اليوم الأول كان مثيراً مليئ بالإثارات والإرتجافات
    O primeiro foi bom, o segundo foi ruim. Open Subtitles الموعد الأول كان جيداً و الثاني كان سيئاً
    O primeiro foi que, depois de anos a manter a inflação sob controlo, os bancos centrais ficaram responsáveis por acabar com a impressão de dinheiro se a inflação se tornasse uma ameaça. TED الأول كان أنه، بعد سنوات من إبقاء التضخم تحت السيطرة، تم وضع الثقة في الأبناك المركزية أنها ستستبعد طبع الأموال في حال تشكيل التضخم نوعا من التهديد.
    Esta noite mataste dois homens. O primeiro foi a ti próprio. Open Subtitles والليلة قتلت رجلين الأول كان بمفردك
    primeiro foi Teyla eu fui a próxima e então Ronon depois que eu o tratasse. Open Subtitles في البداية كانت تايلا ثم أنا وبعدها رونن بعد أن عالجته
    primeiro foi a Sra. Larkspur. Open Subtitles في البداية كانت السيدة لاركسبر
    O meu primeiro foi uma amável "Lobicadela" chamada Gisla. Open Subtitles كانت الأولى لي هي مستذئبة فتنة تدعى (جيسلا).
    O primeiro foi em Cleveland, o segundo em Baltimore. Open Subtitles كانت الأولى في (كليفلاند)، والثانية في (بالتيمور).
    Primeiro, foi o Brian, depois o pai, a mãe e, finalmente, o Tom. Open Subtitles أولاً كان هناك براين، ثمّها الأبّ، أمّها وبعد ذلك أخيراً توم.
    primeiro foi o pai, que te trocou pela secretária dele e depois o Mike... Open Subtitles أولاً كان هناك أبّي الذي هجرك .( لأجلسكرتيرته،وبعدذلك (مايك.
    primeiro foi nos desportos, depois póquer e acho que fiquei meio viciado. Open Subtitles في البداية كان في ما يخص الرياضة وثم تحول للبوكر وأظن إلى حد ما قفدت عقلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more