"prisão por causa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السجن بسبب
        
    • السجن من أجل
        
    Está muito dinheiro em falta lá fora, e alguém vai para a prisão por causa disso. Open Subtitles هناك الكثير من المال المفقود في الخارج، وشخص ما سيدخل السجن بسبب ذلك
    Chefe, o seu velho morreu na prisão por causa deste tipo. Open Subtitles ..يازعيم توفي أباك في السجن .بسبب هذا الرجل
    Estou a ver, querias que eu passasse dez anos da minha vida na prisão por causa do raio dum azar? Open Subtitles فهمت تريدينني ان اقضي عشر سنين من حياتي في السجن بسبب حظ سيء
    Queres arriscar ir para a prisão por causa de uma leitura ligeira? Open Subtitles أتريد مني المخاطرة بالعودة الى السجن من أجل القيام ببعض المطالعة؟
    Queres arriscar ir para a prisão por causa de uma leitura ligeira? Open Subtitles أتريد مني المخاطرة بالعودة الى السجن من أجل القيام ببعض المطالعة؟
    O meu filho podia acabar na prisão por causa deste fedelho. Open Subtitles ابني يمكن أن يذهب إلى السجن بسبب هذا الطفل.
    São as pessoas que conheço, que perderam um ente querido pela violência ou na prisão, por causa da droga, com uma "overdose" ou com SIDA, porque a nossa política de drogas dá mais importância à criminalização que à saúde. TED والأناس الذين قابلتهم ممن فقدوا شخصاً عزيزا في أعمال العنف أو في السجن بسبب المخدرات بجرعة زائدة أو بالايدز لأن سياساتنا المتعلقة بالمخدرات تؤكد التجريم أكثر من الصحة
    Podes ir parar à prisão por causa disto, estás a perceber? Open Subtitles يمكن أن تدخل السجن بسبب ذلك أتفهم؟
    Sim, e foste parar à prisão por causa disso. Open Subtitles أجل، وذهبت إلى السجن بسبب ذلك.
    Tiveram um amigo que morreu na prisão por causa dele. Open Subtitles لا تكن حساساً، لديهم صديق (جيمس) توفي في السجن بسبب وشاية هذا الخثالة
    A minha mãe está a apodrecer numa cela de prisão... por causa das mentiras de um polícia chamado Fitzpatrick. Open Subtitles أمي تتعفن في زنزانة السجن بسبب أكاذيب شرطي يدعى (فيتزباتريك)
    Vai para a prisão por causa do que fez. Open Subtitles سيذهب إلى السجن بسبب ما فعله
    O Opie foi para a prisão por causa desse cabrão. Open Subtitles (أوبي) ذهبت إلى السجن بسبب هذا الأحمق.
    Podemos ir parar à prisão por causa disto, não podemos? - É uma possibilidade. Open Subtitles من المحتمل أن ندخل السجن من أجل هذا,أليس كذلك ؟
    Quem mente para entrar na prisão por causa da vizinha assassina? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص الذي يكذب ليجد طريقة لدخول السجن من أجل جارته القاتلة المُحتملة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more