Estou a pensar noutra das minhas pacientes, a Priya, que está num casamento feliz, ama o marido, e nunca quereria magoá-lo. | TED | أنا أفكر في مريضتي الأخرى، بريا التي تزوجت في سعادة تحب زوجها ولم تكن تريد أن تؤذي هذا الرجل |
Mas porque é que não posso viver contigo, na tua casa, Priya? | Open Subtitles | ولكن لماذا لا أستطيع العيش في منزلك، بريا ؟ .. حسناً |
Pelo amor de Deus, Priya, sabes que estou com o Sarang. | Open Subtitles | من أجل الرب يا بريا ، تعرفين بأنني مع سرانغ |
Mas aos 47 anos, este caso tem a ver com a adolescência que a Priya nunca teve. | TED | ولكن في سنّ 47، علاقة بريا هذه تمثل المراهقة التي لم تعشها من قبل |
Eu não te causo mais chatices. Por favor não vás, Priya | Open Subtitles | لن أسبب أي مشاكل لك ، أرجوك ، لاترحلي،" بريا" |
Quem vai salvá-lo de ir para a prisão, senhora Priya Malhotra? | Open Subtitles | ومن الذى سينقذه من السجن يا سيدة بريا مالهوترا؟ |
Desde que a Priya se foi embora, eu nunca mais gostei de nada. | Open Subtitles | حتي عندما غادرت، بريا . أنا لم أحب أي شئ |
Voce não me quer perder, até mesmo que eu tenha de perder a Priya. | Open Subtitles | لا تريدي أن تفقديني حتى لو فقدت أنا بريا |
Eu vim para te apoiar para o resto da vida, Priya. | Open Subtitles | . لقد أتيت لأقف بواسطتك من أجل الحياة، بريا من أجل حياة ؟ |
Há uma quarta personagem, a Priya Didi. | TED | و هناك شخصية رابعة هي بريا ديدي. |
Naquele dia que você estava no meu quarto e o telefone tocou.... eu disse-lhe que era a Priya, mas não era a Priya. | Open Subtitles | ذلك اليوم عندما كنت بغرفتي ورن الهاتف لقد اخبرتك بأنها (بريا) لكنها لم تكن هي يا بابا لقد كان شخصاً اخر |
Priya eu não entendo uma coisa, porque viajas com tanta coisa? | Open Subtitles | "لا أستطيع فهم لما تسافرى بكل هذه الحقائب بريا" |
Na verdade, Priya vem da Grécia. Nasceu e foi criada lá. | Open Subtitles | فيالحقيقة،" بريا"هيمناليونان ، ولدت هناك وكبرت هناك |
O problema era o pedaço de papel onde o Raj escreveu o contacto da Priya | Open Subtitles | المشكلة كانت بقصاصة الورق التي كتب عليها" راج"رقم هاتف"بريا" |
Priya vai para a Grécia e tu porquê é que estás a fazer as tuas malas? | Open Subtitles | "بريا " هي الذاهبة إلى " اليونان " ، لماذا تقوم بتوضيب حقائبك ؟ |
Já decidi. Pela Priya, eu alcanço qualquer parte do mundo num instante | Open Subtitles | لقد قررت من أجل " بريا " أستطيع الوصول إلى أي مكان في الكون بلحظة |
Priya, não se preocupe. | Open Subtitles | لا تقلقي " بريا " ، إنتهيت من كل الترتيبات |
Priya, que você sempre seja feliz! | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني سعيدة دائما فيالحياة،" بريا" |
Repara no Raj e na Priya. Era suposto ser uma grande aventura amorosa | Open Subtitles | أنظر إلى " راج " و " بريا " كان من المفروض أن يكون حبا عظيما |
O Raj está sempre atrasado. Ele sabe que a Priya não gosta nada disso. | Open Subtitles | "راج " متأخر دائما ، وهو يعرف أن " بريا " لا تحب ذلك أبدا |
A Priya não era psicótica apesar da forte medicação que tomava. | Open Subtitles | (برايا) لم تكن مضطربة عقلياً على الرغم من دوائها العقيم |