"problema nenhum" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي مشاكل
        
    • أي مشكلة
        
    • أية مشاكل
        
    • أية مشكلة
        
    • مشكلة على الإطلاق
        
    • ليس هناك مشكلة
        
    • اي مشكلة
        
    • توجد مشكلة
        
    • لا مشكلةَ
        
    • ليست مشكله
        
    • مشكلة إطلاقاً
        
    • مشكلة مطلقاً
        
    Não tenho problema nenhum com o meu pai, está bem? Open Subtitles ليس لدي أي مشاكل مع والدي صحيح
    Porque não tiveste problema nenhum em matá-la. Open Subtitles لأنني متأكد أنك لم يكن لديك أي مشكلة بقتلها
    Eu não vejo problema nenhum. Chegaram á final, não foi? Open Subtitles لا أرى أية مشاكل لقد فعلتها ووصلت للنهائيات
    Sim, posso ver até Poconos. Mas, não estou a ver problema nenhum. Open Subtitles أجل , باستطاعتي رؤية جبال "بوكونو" لكنني لا أرى أية مشكلة
    Podemos livrar-nos dele lá. Não há problema nenhum. Open Subtitles بإمكاننا أن نرميه هناك لا مشكلة على الإطلاق
    Não há problema nenhum, porque vamos às Bahamas. Open Subtitles لا، ليس هناك مشكلة لأننا ذاهبون إلى البهاما
    Ela não vai causar problema nenhum. Open Subtitles لن تثير أي مشاكل
    Não tenho problema nenhum. Open Subtitles ليس عندي أي مشاكل على الإطلاق
    A tia Bea não teve problema nenhum. Open Subtitles لم تعاني خالتي (بي) أي مشاكل
    E se ela me perguntar, não tenho problema nenhum em dizer quem foi. Open Subtitles وإذا سألتني لا تو جد أي مشكلة لدي في أن أخبرها هوية القاتل
    Não há problema nenhum com fundos mutualistas. Open Subtitles ليس هناك أي مشكلة في الصناديق الاستثمارية.
    Não tive problema nenhum. Open Subtitles في الواقع, لم أعاني من أي مشكلة
    Queria que soubesse isso. Não tinha problema nenhum com ele. Open Subtitles و انت تعرف ، لم يكن لدينا أية مشاكل
    Se o teu pai quer ser honesto... não tenho problema nenhum com isso. Open Subtitles لو أن والدك يريد أن يأتي ويذهب باحترام, فليس لدي أية مشاكل مع ذلك
    Qual é o problema? A questão é essa, Amy. Não há problema nenhum. Open Subtitles -هذه هي النقطة يا إيمي ليست هناك أية مشكلة
    Ela não tem problema nenhum. É um mal-entendido. Open Subtitles ليست لديها أية مشكلة, إنه سوء تفاهم.
    Fora isso, nenhum problema. Nenhum mesmo. Open Subtitles بخلاف ذلك، ليس هنالك مشكلة لا توجد مشكلة على الإطلاق
    Sim, sim, não há problema nenhum. Open Subtitles نعم نعم، ليس هناك مشكلة على الإطلاق.
    Eu não tenho problema nenhum. Tu é que tens. Open Subtitles ليست لدي اي مشكلة انت الذي لديه مشكلة
    Não é nenhum problema querida. Não é mesmo problema nenhum. Open Subtitles لا توحد مشكلة يا عزيزتي لا توجد مشكلة إطلاقاً
    problema nenhum. Open Subtitles لا مشكلةَ.
    Isso não tem problema nenhum. Open Subtitles ليست مشكله , لا تقلق
    Ah, bem, não a problema nenhum. Open Subtitles آه , حسناً , لا يوجد مشكلة مطلقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more