"problemas de saúde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مشاكل صحية
        
    • مشاكل الصحة
        
    • المشاكل الصحية
        
    • مشاكل صحيّة
        
    • مشاكل طبية
        
    Entre uma quantidade enorme de problemas de saúde, morreram 12 pessoas por contraírem a doença do legionário. TED عانى أهالي المنطقة من مشاكل صحية متعددة، كان من بينها وفاة 12 شخصًا بسبب حمى الفيلق.
    Mas o maior problema é que os que sobrevivem desenvolvem-se com problemas de saúde graves a longo prazo. TED لكن المشكلة الأكبر هي أن الناجين منهم ينشأون مع مشاكل صحية طويلة الأمد.
    Os problemas de saúde mental e física, que tendem a aumentar conforme envelhecemos, interferem com a nossa capacidade de prestar atenção. Deste modo, atuam como ladrões da nossa memória. TED كما أن مشاكل الصحة العقلية والجسدية، والتي تبدأ في التزايد مع تقدمنا في العمر، تتداخل مع قدرتنا على إبداء الاهتمام، وبالتالي تتصرف كاللصوص التي تسرق ذكرياتنا.
    Isso permite-lhes enquadrar problemas de saúde pública e as suas soluções de forma a que lhes seja menos ameaçador, segundo os seus interesses comerciais. TED يسمح لهم ذلك بتأطير مشاكل الصحة العامة وحلولها بطرق أقل تهديداً، ومنسجمة أكثر مع مصالحهم التجارية.
    Estou a falar de usar esta prática de medicina de precisão orientada para indivíduos, para resolver problemas de saúde das populações. TED ولكن ما أتحدث عنه هو الانتقال من هذا الاستهداف المحدد للأفراد للتعامل مع المشاكل الصحية العامة التي تحدث للشعوب.
    Até supostos "problemas de saúde" fazerem com que fosse despedido. Open Subtitles إلي ما يُسمي - مشاكل صحيّة - تسببت فى طردي.
    A minha mãe tem problemas de saúde. para ser sincera. Open Subtitles أُمي لديها مشاكل طبية ولدي مشاكل مُخدرات لأكون صريحة
    O problema com o uso generalizado dos headphones é que traz três problemas de saúde bastante grandes. TED ومشكلة انتشار استخدام سمعات الاذن انها تؤدي الى عدة مشاكل صحية كبيرة
    "devido a problemas de saúde e agradeceu-lhe pelo seu trabalho político. " Open Subtitles بسبب مشاكل صحية وقدم له الشكر على عمله السياسي
    À excepção do rapaz com a exacerbação, ninguém mais está com problemas de saúde. Open Subtitles لم يعاني أحد من مشاكل صحية سوى إصابة أحدهم بطفح جلدي
    - Ele toma muitos medicamentos, portanto, tem problemas de saúde. Open Subtitles إنه يتناول الكثير من الأدوية لذا هو يعاني من مشاكل صحية
    A malária é um dos grandes problemas de saúde. TED الملاريا هي أحد مشاكل الصحة العامة الكبرى.
    Os governos do mundo inteiro colaboram com a indústria para resolverem problemas de saúde pública e do meio-ambiente, frequentemente colaborando com as mesmas corporações que criam ou agravam os problemas que os governos estão a tentar resolver. TED كل الحكومات حول العالم تتعاون مع الصناعة لحل مشاكل الصحة العامة والبيئة، وغالباً ما تتعاون مع الشركات ذاتها التي تخلق أو تفاقم المشاكل التي يحاولون حلها.
    A Medicina faz progressos todos os dias para controlar os problemas de saúde. Open Subtitles علم الطب يتقدم كل يوم للسيطرة على المشاكل الصحية
    Sem amigos ou família, muitos problemas de saúde. Open Subtitles لا أصدقاء أو عائلة والكثير من المشاكل الصحية
    O meu pai está com uns problemas de saúde. Open Subtitles لقد حصلت لأبي مشاكل صحيّة
    O meu filho mais velho está na cadeia por um crime que não cometeu e aqui o Ethan tem graves problemas de saúde. Open Subtitles أكبر أبنائي في السجن لجريمة لمْ يرتكبها، و(إيثان) لديه مشاكل صحيّة فظيعة.
    Crianças com distúrbios emocionais, necessidades especiais, problemas de saúde. Open Subtitles أطفال لديهم إضطرابات عاطفية إحتياجات خاصة ، مشاكل طبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more