"procedimentos cirúrgicos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العمليات الجراحية
        
    • جراحات
        
    Se olharmos para aqui, nos EUA, um estudo recente relatava que precisamos de mais 10 000 cirurgiões até 2030, só para satisfazer a procura de procedimentos cirúrgicos rotineiros. TED فلو نظرنا حولنا هنا في الولايات المتحدة، أفادت دراسة حديثة أننا بحاجة إلى 100,000 جراح إضافي بحلول عام 2030 لمجرد مواكبة الطلب على إجراء العمليات الجراحية الروتينية.
    Wolowitz, irás completar uma série de procedimentos cirúrgicos delicados no jogo infantil clássico "Operação". Open Subtitles وولويتز، أنت ستكمل مجموعة من العمليات الجراحية في لعبة الأطفال القديمة "العملية"ِ
    Desde que isto foi introduzido em 1999, têm surgido muitos destes robôs aplicados em procedimentos cirúrgicos, como as prostatectomias, que é uma próstata profunda na pélvis e requer uma dissecção fina e uma manipulação delicada para se conseguir obter um bom resultado cirúrgico. TED ومنذ أن تمّ تقديم هذا في عام 1999 تم صناعة الكثير من هذه الروبوتات واستخداما في العمليات الجراحية مثل استئصال البروستاتا. ونجد البروستاتا في عمق الحوض , وهي تتطلّب تشريحا دقيقا وتعاملا دقيقا لنكون قادرين على الحصول على نتائج جيدة للجراحة.
    Eu usei o tempo para dominar vários procedimentos cirúrgicos. Open Subtitles أنا عن نفسي استهلكت وقتي لاجراء عدة جراحات معقدة
    Trato das marcações, aprendo procedimentos cirúrgicos, encubro-te. Open Subtitles أنظمجدولك, -أتعلم جراحات لن أجريها قبل عامي الخامس لحمايتك
    Eles até tentaram procedimentos cirúrgicos. Open Subtitles حاولوا حتى العمليات الجراحية
    Um estudo de um jornal dos EUA estimou que, no país, mais de 30% de todos os procedimentos cirúrgicos — incluindo implantes de endoprótese e de "pacemaker", substituição da anca e remoção do útero — foram realizados, embora o médico responsável não tenha explorado totalmente outras opções de tratamento não cirúrgico. TED قدرت صحيفة محلية أمريكية في دراسة قامت بها أنه في الولايات المتحدة ما يقارب 30 بالمئة من جميع العمليات الجراحية بما فيها زرع الشبكات وأجهزة القلب الاصطناعية، وعمليات استبدال الورك وإزالة الرحم- يتم إجرائها بالرغم من عدم استغلال الخيارات الأخرى غير الجراحية بشكل كاف من قبل الطبيب المسؤول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more