"processo dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ملفه
        
    • ملفّه
        
    Eu vi o processo dele, e não fala de nenhum incêndio. Open Subtitles لقد نظرت إلى ملفه و لم يكن هناك حريق بمنزله
    O teu pai completou o tratamento com excelência, segundo o processo dele. Open Subtitles أعني، أن والدك اجتاز رحلة العلاج بكل سهولة، طبقًا إلى ملفه
    O estado faz as escolas aplicarem um teste vocacional no oitavo ano, e isto veio com o processo dele. Open Subtitles الولاية تجعل المدارس يقيسون الاستعداد الوظيفي من الصف الثامن و جاء ذلك فقط مع ملفه
    Há um aluno que está a faltar às minhas aulas. Preciso do processo dele. Open Subtitles لديّ طالب لا يحضر إلى صفي، أريد رؤية ملفه.
    A razão pela qual estou a perguntar é porque o processo dele está sinalizado. Open Subtitles -أعني، كلّا ... -سبب سؤالي هو أنّ ملفّه مُغلق .
    Está tudo no processo dele. É tudo verdade. Open Subtitles كل شيء في ملفه سيدي كل شيء قاله صحيح
    Li o processo dele. Ele sofre de paranóia aguda. Open Subtitles يقول ملفه أنه يعانى من التخيلات
    Estudei o processo dele quando estava em formação. Open Subtitles لقد كنت أدرس ملفه خلال تدريبي،
    É que, sinceramente, os primeiros anos do processo dele são só uma folhinhas. Open Subtitles لأنه ، بصراحة ، في السنوات الأولى من ملفه هي ، مثل ، نوع من ...
    Mas veja uma coisa, se acrescentar uma queixa dessas ao processo dele, está praticamente a pôr um ponto final na carreira de um bom detective. Open Subtitles لكن افهمي هذا... تضعين تهمة كهذه في ملفه بذلك تكتبين نهاية مهنته
    Esperava poder ver o processo dele. Open Subtitles وكُنت آمل أن أتمكن من رؤية ملفه
    O processo dele chegou esta manhã. Open Subtitles جاء ملفه هذا الصباح
    - Traz o processo dele. Open Subtitles أنا اقوم بمتابعته أحضر ملفه
    Nada no processo dele. Open Subtitles . لا شيء مذكور في ملفه
    O no do processo dele foi tatuado no corpo da Jane por causa tua. Open Subtitles رقم ملفه كان موشوم (على جسم (جين بسببك أنت
    O processo dele não está aqui. Open Subtitles ملفه ليس موجود
    Toma lá o processo dele. Open Subtitles هذا هو ملفه
    Toma lá o processo dele. Open Subtitles ها هو ملفه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more