Ela tem uma procuração sua e a chave do seu cofre. | Open Subtitles | لديها توكيل منك ومفتاح صندوق أمانتك وأحضرتك إلى هنا |
Era uma procuração disfarçada a favor do contabilista, que estava metido em altas operações de imobiliário. | Open Subtitles | إنها كانت توكيل بإستخدام الحساب للمحاسب والذى كان متورطاً فى صفقات كبيرة |
E agora estou sentado aqui... seriamente pensando em forjar uma procuração de nomeação. | Open Subtitles | وأنا جالس هنا الآن أفكر جدياً فى تزوير توكيل رسمى |
! Passei-lhe uma procuração. | Open Subtitles | فأنت لديك سُلطة في المحاماة |
Foi por isso que o avisei desde o início para não dar ao Philly poderes de procuração. | Open Subtitles | و لهذا حذرتك منذ البداية ألا تعطي ل(فيلي) سلطة المحاماة |
Se me passares uma procuração, dou-te a minha palavra de que cuidarei da Lola e que te arranjarei os melhores advogados que a herança da tua mãe possa pagar. | Open Subtitles | الوصول لأموالك لكن لو اعطيتني الوصاية "أعدك انني سأهتم ب " لولا |
Quando cheguei no Foro, a procuração para nomeação estava faltando. | Open Subtitles | لكن عندما وَصلتُ إلى المحكمةِ إكتشفت أننى أضعت التوكيل |
Deu uma procuração ao nosso contabilista. | Open Subtitles | لقد أعطى توكيل بحسابنا للمحامى |
O Darren Cullen passou uma procuração à mãe, Judy. | Open Subtitles | دارين كولين) لديه توكيل) (عام من والدته (جودي |
O Dembe tem uma procuração em arquivo, caso seja necessária uma assinatura. | Open Subtitles | لدى (ديمبي) توكيل قانوني بالملف ينبغي أن يكون التوقيع أمراً ضرورياً |
Este é um formulário de procuração. | Open Subtitles | وهذه استمارة توكيل |
Estou mandatado com a procuração do meu tio Ken. | Open Subtitles | لدي توكيل عام لعمي كين |
Ou ele roubou-os, tinha uma procuração. | Open Subtitles | او ربما اخذتهم كان لديه توكيل |
A procuração de poderes médicos. | Open Subtitles | توكيل بالسلطة الطبية المطلقة |
Acontece que o Turner tem uma procuração, toda a documentação necessária para abrir uma conta. | Open Subtitles | تبيّن أن (تيرنر) لديه توكيل عام... لكل الوثائق التي تحتاجها لفتح حساب. |
Isto é um formulário de procuração. | Open Subtitles | هذا توكيل عام |
Tem uma procuração e vai aceitar este acordo. | Open Subtitles | أنت لديك قوة المحاماة. |
Tem uma procuração. | Open Subtitles | لديكَ حقّ الوصاية على حاله. |
Se conseguíssemos uma procuração para o Skip. | Open Subtitles | -من دون إرادته. إن أقنعنا المحكمة بنقل الوصاية إلى سكيب... |
Apoiei-o quando fez da Lucinda a sua mandatária por procuração, porque pensava que as intenções dela eram as melhores. | Open Subtitles | لقد كنت الى جانبك عندما أعطيت التوكيل الى لوسيندا لأنني ظننت بأنها أفضل مالديك للحفاظ على مصالحك |