Procuramos uma área alvo que maximizará os efeitos dos explosivos. | Open Subtitles | نحن نبحث عن منطقه هدف تم توسيعها تاثيرات متفجراتنا |
Ou seja, Procuramos uma agulha num palheiro. | TED | بمعنى اخر ، نحن نبحث عن ابره في كومه قش |
Procuramos uma criatura que possa deixar rasto humano numa pegada e rasto de animal na seguinte. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أى شئ يمكن أن يصنع مسارات إنسانية فى خطوة و مسارات حيوانية فى الخطوة التالية |
Procuramos uma opinião médica alternativa. | Open Subtitles | نعم، نحن نبحث عن البعض النصيحة الطبية البديلة. |
Já que procuramos um avião de asas fixas também Procuramos uma pista de onde ele descolou. | Open Subtitles | جذري واضح مفهوم. منذ كنا نبحث عن طائرة ثابتة الجناح , بطبيعة الحال نحن نبحث عن مهبط الطائرة حيث نشأت. |
Procuramos uma caveira que o meu marido deitou fora. | Open Subtitles | نعم نحن نحتاج المساعدة نحن نبحث عن جمجة رمآها زوجي |
- Enquanto Procuramos uma vela, uma outra bruxa qualquer encontra a nossa estrela. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شموع بابيلون بينما هناك ساحرات أخريات سيعثرون على نجمتنا |
Então, Procuramos uma mulher que se aproxima de homens, à vontade para tomar a iniciativa, certo? | Open Subtitles | اذن نحن نبحث عن امرآة تقترب من الرجال ترتاح لكونها هي العنيفة اليس كذلك؟ |
Procuramos uma casa para alugar, caso se torne mais permanente. | Open Subtitles | نحن نبحث عن منزل نستأجره في حال أصبحت الأمور مستقرّة |
Procuramos uma mulher branca na casa dos 30, extremamente inteligente. | Open Subtitles | نحن نبحث عن إمرأة بيضاء في منتصف الثلاثينات و هي ذكية للغاية |
Na verdade, nós... nós Procuramos uma navalha de cerca de 10 cm. | Open Subtitles | في الحقيقة، نحن... نحن نبحث عن آلة حادة بحدود 4 إنشات |
Procuramos uma mulher branca, entre 25 e 30 anos. | Open Subtitles | نحن نبحث عن امرآة بيضاء البشرة عمرها بين 25 و 30 |
Procuramos uma amiga. | Open Subtitles | نحن نبحث عن صديقه , إنها تعمل بالقرب من هنا |
Por isso, Procuramos uma arma revestida a cabedal que pode criar duas impressões diferentes e tem aproximadamente o mesmo tamanho que o suporte para livros do Mike Applebee. | Open Subtitles | اذا نحن نبحث عن سلاح به جلد يمكن ان يحدث انطباعات مختلفة على وجه التقريب نفس حجم |
Procuramos uma unidade europeia, bem treinada. | Open Subtitles | نحن نبحث عن فريق اوروبى على قدر عالى من التدريب |
Procuramos uma faca afiada, de uma só lâmina, provavelmente usada em cutelaria. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شفرة حادة، سكين أحادية حافة، من المحتمل من أدوات المائدة. |
Procuramos uma faca com uma lâmina muito fina. | Open Subtitles | أجل، لكن مُقاومة الشد غير مُتطابقة. أقصد، نحن نبحث عن سكّين بشفرة رقيقة. |
Procuramos uma antiga carrinha da policia, presumivelmente vendida em leilão, e posteriormente pintada de castanho | Open Subtitles | نحن نبحث عن شاحنة مباعة من قبل الشرطة من المفترض إنها بيعت في مزاد وصبغت باللون البني |
A boa notícia é que o registo de dados e o gravador de voz do cockpit estão numa só unidade, pelo que só Procuramos uma caixa negra. | Open Subtitles | من الجيد أن مسجل بيانات الرحلة و مسجل صوت قمرة القيادة في وحدة منفصلة،لذلك نحن نبحث عن صندوق أسود واحد |
Nós Procuramos uma família de Nazaré, com um rapaz de sete anos seu nome é Jesus bar José. | Open Subtitles | نحن نبحث عن عائلة من الناصرة معهم صبي بعمر 7 سنوات. اسمه عيسى ابن يوسف. |