"procuramos uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحن نبحث عن
        
    Procuramos uma área alvo que maximizará os efeitos dos explosivos. Open Subtitles نحن نبحث عن منطقه هدف تم توسيعها تاثيرات متفجراتنا
    Ou seja, Procuramos uma agulha num palheiro. TED بمعنى اخر ، نحن نبحث عن ابره في كومه قش
    Procuramos uma criatura que possa deixar rasto humano numa pegada e rasto de animal na seguinte. Open Subtitles نحن نبحث عن أى شئ يمكن أن يصنع مسارات إنسانية فى خطوة و مسارات حيوانية فى الخطوة التالية
    Procuramos uma opinião médica alternativa. Open Subtitles نعم، نحن نبحث عن البعض النصيحة الطبية البديلة.
    Já que procuramos um avião de asas fixas também Procuramos uma pista de onde ele descolou. Open Subtitles جذري واضح مفهوم. منذ كنا نبحث عن طائرة ثابتة الجناح , بطبيعة الحال نحن نبحث عن مهبط الطائرة حيث نشأت.
    Procuramos uma caveira que o meu marido deitou fora. Open Subtitles نعم نحن نحتاج المساعدة نحن نبحث عن جمجة رمآها زوجي
    - Enquanto Procuramos uma vela, uma outra bruxa qualquer encontra a nossa estrela. Open Subtitles نحن نبحث عن شموع بابيلون بينما هناك ساحرات أخريات سيعثرون على نجمتنا
    Então, Procuramos uma mulher que se aproxima de homens, à vontade para tomar a iniciativa, certo? Open Subtitles اذن نحن نبحث عن امرآة تقترب من الرجال ترتاح لكونها هي العنيفة اليس كذلك؟
    Procuramos uma casa para alugar, caso se torne mais permanente. Open Subtitles نحن نبحث عن منزل نستأجره في حال أصبحت الأمور مستقرّة
    Procuramos uma mulher branca na casa dos 30, extremamente inteligente. Open Subtitles نحن نبحث عن إمرأة بيضاء في منتصف الثلاثينات و هي ذكية للغاية
    Na verdade, nós... nós Procuramos uma navalha de cerca de 10 cm. Open Subtitles في الحقيقة، نحن... نحن نبحث عن آلة حادة بحدود 4 إنشات
    Procuramos uma mulher branca, entre 25 e 30 anos. Open Subtitles نحن نبحث عن امرآة بيضاء البشرة عمرها بين 25 و 30
    Procuramos uma amiga. Open Subtitles نحن نبحث عن صديقه , إنها تعمل بالقرب من هنا
    Por isso, Procuramos uma arma revestida a cabedal que pode criar duas impressões diferentes e tem aproximadamente o mesmo tamanho que o suporte para livros do Mike Applebee. Open Subtitles اذا نحن نبحث عن سلاح به جلد يمكن ان يحدث انطباعات مختلفة على وجه التقريب نفس حجم
    Procuramos uma unidade europeia, bem treinada. Open Subtitles نحن نبحث عن فريق اوروبى على قدر عالى من التدريب
    Procuramos uma faca afiada, de uma só lâmina, provavelmente usada em cutelaria. Open Subtitles نحن نبحث عن شفرة حادة، سكين أحادية حافة، من المحتمل من أدوات المائدة.
    Procuramos uma faca com uma lâmina muito fina. Open Subtitles أجل، لكن مُقاومة الشد غير مُتطابقة. أقصد، نحن نبحث عن سكّين بشفرة رقيقة.
    Procuramos uma antiga carrinha da policia, presumivelmente vendida em leilão, e posteriormente pintada de castanho Open Subtitles نحن نبحث عن شاحنة مباعة من قبل الشرطة من المفترض إنها بيعت في مزاد وصبغت باللون البني
    A boa notícia é que o registo de dados e o gravador de voz do cockpit estão numa só unidade, pelo que só Procuramos uma caixa negra. Open Subtitles من الجيد أن مسجل بيانات الرحلة و مسجل صوت قمرة القيادة في وحدة منفصلة،لذلك نحن نبحث عن صندوق أسود واحد
    Nós Procuramos uma família de Nazaré, com um rapaz de sete anos seu nome é Jesus bar José. Open Subtitles نحن نبحث عن عائلة من الناصرة معهم صبي بعمر 7 سنوات. اسمه عيسى ابن يوسف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus