Onde procuraria, se eu lhe pedisse para me arranjar um "bezoar"? | Open Subtitles | أين ستبحث سيد بوتر، إذا طلبت منك إحضار بيزور؟ |
Esse é o primeiro lugar onde a Rainha Má procuraria. | Open Subtitles | إنّه أوّل مكانٍ ستبحث فيه الملكة الشرّيرة. |
E uma cobra procuraria água. | Open Subtitles | والأصلة ستبحث عن الماء. |
No último lugar em que alguém procuraria. | Open Subtitles | فى أخر مكان من الممكن أن يبحث فيه أى أحد |
Tínhamos de esconder a cassete num sítio onde o Jimmy nunca a procuraria. | Open Subtitles | لذا احتجنا ان نخفي الشريط في مكان نعلم ان (جيمي) لن يبحث فيه. |
Suponho que nem sequer devia estar neste prédio, por isso, mesmo que esteja desaparecido, este seria o último sítio onde alguém procuraria. | Open Subtitles | اسمع، أخمّن أنّه لا يُفترض بك حتى التواجد في هذا المبنى، لذا لو تمّ الشعور بفقدانك، فإنّ هذا آخر مكان سيبحث فيه أحد. |
eu pensei que tinha dito que ninguém nos procuraria aqui. | Open Subtitles | أحسب أنك قلت أن لا أحد سيبحث عنا هنا! |
E que, qualquer dia, ela me procuraria... | Open Subtitles | وأنها ستبحث عني ذات يوم |
Ninguém procuraria um preso morto. | Open Subtitles | لا أحد سيبحث عن مجرم ميت |
Você sabia onde ele o procuraria. | Open Subtitles | كنت تعلم أين سيبحث عنك |