"produziu uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنتج
        
    Senhor, a implosão produziu uma onda de choque de nível 12. Open Subtitles سيدي، الانفجار الداخلي أنتج موجات صدميّة تبلغ قدرتها 12 مستوى.
    Embora essas paredes pareçam muito diferentes, Galois produziu uma linguagem para dizer que, de facto, as simetrias subjacentes são exatamente as mesmas. TED و على الرغم من أن هذه الجدران جد مختلفة، أنتج ڴالوا لغة لقول أن نفس التماثلات تكمن ورائها.
    O receio de ver o trabalho encarregado a outras pessoas e a consciência de que perderiam todo esse dinheiro adicional produziu uma abrupta mudança de ideias. Open Subtitles التهديد الحاصل من أن يأخذ شخصا آخر عملهم و حقيقة أنهم قد يخسرون أموالا زائدة أنتج تغيير مفاجئ في القلوب
    Essa religião aparentemente arcaica e obscura produziu uma das culturas mais iluminadas da Terra. Open Subtitles هذا الغموض القديم والبحث عن الدين أنتج أحد أكثر الثقافات المطلعة على الأرض.
    Algo produziu uma força de energia eletromagnética e suponho que o Fargo foi apanhado no meio disso. Open Subtitles شيء ما أنتج ينبوع من الطاقة الكهرومغناطيسية وأفترض فارغو وقع بها
    Portanto, produziu uma sombra. TED إذاً ذلك أنتج الظل.
    E o nosso amor produziu uma criança. Open Subtitles وُحبنا قد أنتج طفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more