| Você era meu professor de Literatura e estava loucamente enamorado de mim. | Open Subtitles | و كنت معلم الأدب الذي يدرِّسني و كنت غارقاً في حبي |
| Onde é que vou arranjar um professor de domínio do fogo? | Open Subtitles | من أين يفترض بي الحصول على معلم لتسخير النار ؟ |
| Sou professor de literatura. Citações famosas são o meu arsenal. | Open Subtitles | أنا مدرّس فى اللغة الإنكليزيّة وتلك الإصطلاحات هى أسلحتى |
| Ela anda a dormir com um professor de ginástica. | Open Subtitles | كلا، إنها تقيم علاقة مع مدرس التربية البدنية |
| Estou a economizar dinheiro para um professor de canto. | Open Subtitles | لذا اقوم بتوفير المال من اجل مدرب الغناء |
| Ele era o professor de magia da escola, até ter um esgotamento nervoso. | Open Subtitles | لقد كان معلّم السّحر في المدرسة، حتّى أصابه انهيار عصبيّ. |
| Tornou-se professor de Estudos Orientais na Universidade de Londres. | Open Subtitles | أصبح أستاذ في الدراسات الشرقية في جامعة لندن |
| Se fosse o professor de Inglês deles dar-lhes-ia nota máxima por esperteza. | Open Subtitles | ولو كنت معلم الإنكليزية خاصتهم كنت لأعطيهم درجة إمتياز على براعتهم |
| Na ocasião, Eu estava correndo de um professor de química. | Open Subtitles | تلك المرة كنت أحاول أن أتحاشى معلم الكيمياء |
| O Detective Hobbes matou um professor de liceu. | Open Subtitles | اطلق النار وقتل المحقق هوبز معلم الرياضيات في المدرسة الثانوية. |
| A vítima foi um professor de inglês chamado Chen Lihua. | Open Subtitles | و الضحية هو معلم لغة انكليزية* *"اسمه "شين ليوا |
| O senhor é professor de Defesa Contra as Artes das Trevas. Não pode ir. | Open Subtitles | أنت معلم فنون الدفاع ضد السحر الأسود لا يمكنك الرحيل |
| Ovidiu Gorea. O professor de literatura do Robert. | Open Subtitles | اوفيديو غوريا مدرّس الادب الروماني لروبرت |
| E que parvoíce é esta do meu pai ser professor de surdos-mudos. | Open Subtitles | وما هذا الهراء عن ان أبي مدرّس للصمّ والبكم |
| Mas não nessa praia, não na praia Mai Khao, porque essa menina se lembrou de um facto dito pelo professor de geografia um mês antes. | TED | ولكن ليس على هذا الشاطئ، ليس على شاطئ ماي خاو، لأن هذه الطفلة تذكرت حقيقة واحدة من مدرس الجغرافيا لها قبل شهر. |
| No final, ele deu-me uma palmadinha no ombro, como um professor de natação. | TED | وفي النهاية، ربت على كتفي كما يفعل مدرب السباحة. |
| Fi-la ver os factos. Às vezes, é bom ser professor de Matemática. | Open Subtitles | لذا، أسمعتها بعض الأرقام، من الجيّد أن تكون معلّم رياضيات في بعض الأحيان |
| Como professor de história, estou certa que quer que eu faça o meu trabalho antes que lhe entregue mais casos. | Open Subtitles | بصفتك أستاذ في التاريخ أنا متأكده بانه سيعجبك أن أتم فروضي قبل أن افتح المزيد من القضايا لك |
| Mas, na verdade, não é, porque há um exemplo do professor de estatística, Hans Rosling. | TED | لكنه ليس كذلك في الواقع، لأنه هناك مثال بروفيسور الإحصائيات، هانس روسلينج. |
| São lentos, estes clínicos gerais. Que acha de um professor de Patologia? | Open Subtitles | الجي بي لا تعمل على تلك السفاسف أتحبين أستاذ علم الأمراض؟ |
| Há duas horas, o meu maior problema era ser um professor de música a tentar gravar um álbum. | Open Subtitles | منذ ساعتين, أكبر مشكلة واجهتني هي أن أكون مُدرس موسيقي أحاول أن أسجل أبومات مجدداً |
| Andavas de carro com o teu professor de Matemática? Sim. | Open Subtitles | هل كُنتِ تركبين السيارة مع مدرسكِ للرياضيات؟ |
| Nenhum professor de metodologia de ensaio clínico pode responder a esta pergunta. | TED | ولم يكن هناك أى بروفسور أكاديمى متخصص فى التجربة متاح له أن يجيب هذا السؤال. |
| Eras para ser professor de inglês. | Open Subtitles | كان من المفــــترض أنْ تكــــون بروفيسوراً في اللغة الإنجليزية. |
| Disseram-me que, no caso do professor de matemática, você foi excepcional. | Open Subtitles | فى تلك القضية الخاصة بمدرس الرياضيات جيتيز، سمعت بأنك كنت رائعاً |
| O Cam aceitou ser professor de música na escola de 3º ciclo local. | Open Subtitles | كام قبل وظيفة كمعلم موسيقى في المدرسة المتوسطة المحلية |
| O John é um professor de História reformado da Virgínia. | TED | جون هو استاذ تاريخ متقاعد من ولاية فرجينيا. |