"programa nuclear" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البرنامج النووي
        
    • برنامجهم النووي
        
    • برنامجنا النووي
        
    Fomos à Índia e indagámos quanto ao programa nuclear. TED أعني، ذهبنا إلى الهند وسألنا عن البرنامج النووي.
    É um cientista chinês que trabalhou no programa nuclear da China. Open Subtitles إنه مواطن صيني عالم كان يعمل على أبحاث في البرنامج النووي الصيني
    Líder Supremo a ONU exige que explique o nosso programa nuclear ou autorizará uma acção militar. Open Subtitles ايها الرئيس الامم المتحدة تطالب بأن تقوم بمخاطبة المجلس بخصوص البرنامج النووي,
    Sei que o plano original era levar as varetas de combustível para a RIK, para reiniciar o programa nuclear. Open Subtitles أعلم أن الخطة الأصلية كانت تهريب قضبان الوقود إلى الجمهورية الإسلامية لاستئناف برنامجهم النووي
    Reacenderam o seu programa nuclear. Open Subtitles يريدون إعادة الوضع كما كان عام 1958 لقد أعادوا برنامجهم النووي
    Se o teu irmão desmantelar as nossas forças, não poderemos reconstituir o nosso programa nuclear. Open Subtitles إن فكك أخاك قواتنا المعارضة فلن نتمكن من القدرة على إعادة تكوين برنامجنا النووي -لن ينجح
    Liderávamos a equipa do programa nuclear. Open Subtitles حيث كنا كبار قادة الفريق .في الاشراف على البرنامج النووي
    Se algum cair nas mãos de um país desonesto, o programa nuclear desse país avança décadas. Open Subtitles إذا سقط أي منهم في أيدي دولة مارقة، سوف يتقدم البرنامج النووي لهذا البلد عقودا بين عشية وضحاها.
    Os Estados Unidos, não têm nenhum problema com um programa nuclear científico e pacífico. Open Subtitles الرئيس رزاني, الولايات المتحدة ليس لديها مشكلة مع البرنامج النووي السلمي العلمي
    Esse vírus atrasou o programa nuclear iraniano em décadas. Open Subtitles هذا الفيروس الحاسوبي أعاد البرنامج النووي أجيالاً
    Foi assassinado, numa missão conjunta da CIA e da Mossad, para minar o programa nuclear do Irão, mas tu já sabes disso. Open Subtitles لقد تم تصفيته من قبل تعاون بين مخابرات الأمريكان و الموساد لتقويض البرنامج النووي الإيراني، ولكن، بعد ذلك، أنت تعرفين هذا فعلا.
    Como trabalhar com Israel e sabotar o programa nuclear do Irão ou negociar com terroristas a libertação de reféns, numa violação direta da política externa americana. Open Subtitles أو غير صحيحة سياسياً لأى شخص آخر كالعمل مع الكيان الصهيوني لتخريب البرنامج النووي الإيراني أو التفاوض مع الإرهابيين لإطلاق سراح رهائن
    Referiram o envolvimento do Lee Jong no programa nuclear chinês. Open Subtitles لقد ألقوا بخطب أشاروا فيها إلى تورط (لي جونج) في البرنامج النووي الصيني
    A intenção era atrasar o progresso do seu programa nuclear, mas uma fonte anónima alertou os iranianos para a sua presença e eles removeram-no antes que causasse danos, depois dos iranianos tornaram pública a existência do vírus. Open Subtitles بغية إعاقة تقدّم برنامجهم النووي لكن مصدر مجهول
    Nos anos 50, os soviéticos garimparam aqui... por material para usar no seu programa nuclear. Open Subtitles إبّان الخمسينات، أردم السوفياتيون هنا عتاداً... لإستخدامه في برنامجهم النووي...
    E, se necessário, podemos reactivar o nosso programa nuclear. Open Subtitles وإذا لزم الأمر، بوسعنا تفعيل برنامجنا النووي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more