"proibiram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حظروا
        
    • منعوا
        
    Eles ainda proibiram música por meio século ou mais pois a beleza distrai da adoração a Deus. Open Subtitles حتى أنهم حظروا الموسيقى لمدة نصف قرن وأكثر وذلك لأن الجمال يلهى عن عبادة الرب
    Quando aos meus pais descobriram que a família dela não era importante, proibiram qualquer associação. Open Subtitles وعندما أكتشفت عائلتي أن عائلتها ليست مرموقة، لقد حظروا اى إختلاط بالخدم.
    Mais países proibiram a publicidade infantil à comida de plástico, deixaram de servi-la nas escolas e começaram a taxar os refrigerantes. Open Subtitles الذين حظروا تسويق الطعام القمامي للأطفال توقفوا عن تقديم الطعام القمامي في المدارس بدؤوا بوضع ضرائب على الصودا
    Primeiro proibiram cigarros. Isto será o próximo. Open Subtitles انتبهى،واشربى ذلك المشروب . منعوا السجائر أولاً وسوف يمنعون ذلك أيضاً
    Eles proibiram os Garm de criar novas vidas. Open Subtitles لقد منعوا عالجارم من الحصول على حياة جديدة
    proibiram andar com espadas, e até mesmo a língua gaélica. Open Subtitles وحظروا حمل السيوف وحتى حظروا اللغة الغيلية
    Claro que não! proibiram isso neste estado, há dois anos! Open Subtitles لقد منعوا ذلك في هذه الولاية منذ عاميين
    Os Wayne proibiram a imprensa de sequer falar nos Dumas. Open Subtitles عائلة (واين) منعوا المؤرخين من ذكر عائلة (دوما) حتى
    proibiram os voos de papagaios. Open Subtitles فهم منعوا حتى لعب طائرة الورق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more