"promete-me só" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عدني فقط
        
    • فقط عدني
        
    • فقط عديني
        
    • فقط عدنى
        
    • فقط عدينى
        
    Promete-me só que lhe mudas o nome quando o levares. Open Subtitles عدني فقط أنّك ستغيّر الإسم عندما تأخذه
    Promete-me só que que não vais fazer nenhuma loucura. Open Subtitles عدني فقط أنكَ لن تقوم بأي تصرف ٍ غبي
    Promete-me só que me dizes se as coisas piorarem. Open Subtitles عدني فقط بأن تخبرني إن ساءت الأمور.
    Por favor, Promete-me só que vais encontrar um novo sitio para ele viver. É um cartão de Natal! A música das nossas vidas. Open Subtitles رجائاً فقط عدني بأنك ستجد مكان جديد له ليعيش فيه هذه بطاقة عيد رأس ألسنة موسيقى حياتنا
    Promete-me só que não tenho de comer piza. Open Subtitles فقط عدني أن لا أضطر لأكل البيتزا
    Promete-me só, que não verei de novo o fracassado do Gabe. Open Subtitles فقط عديني أنني لن أضطر لرؤية ! جيب) مرة أخرى)
    - Promete-me só que vais cá estar. - Estarei. Open Subtitles فقط عدنى أنك ستكون موجودا سأفعل
    - Promete-me só uma coisa. - O quê? Open Subtitles فقط عدينى بشئ واحد ماذا ؟
    Promete-me só que o vamos manter a salvo. Open Subtitles عدني فقط أننا سنبقيه بأمان
    Promete-me só que tu não vais dizer nada. Open Subtitles عدني فقط ألا تخبر أحداً
    Promete-me só que tu e a Sarah vão chegar a tempo ao jantar de Natal. Open Subtitles عدني فقط (أنت و (ساره سوف تأتيان على الموعد من أجل عشاء عشية عيد الميلاد
    Promete-me só... Open Subtitles ‫عدني فقط...
    - Estou. Promete-me só. Open Subtitles أجل، فقط عدني.
    Promete-me só que ficas bem. Open Subtitles فقط عديني أنك ستكونين آمنة
    Promete-me só uma coisa. Open Subtitles فقط عدنى شيئا واحدا
    Promete-me só uma coisa. Open Subtitles فقط عدينى بأمر واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more