prometi à Molly dar o Dia da Carreira hoje à uma, mas como o pai dela me atafulhou de trabalho, preciso que me substituas. | Open Subtitles | وعدت مولي باني ساقدم عرضي في يوم الوظيفة في الساعة 1 لكن اباها اعطاني عملا كبيرا لذلك اريدك ان تتدخل وتكملها لاجلي |
E depois prometi à Lily que enchíamos 200 convites de casamento. | Open Subtitles | و بعده انا وعدت ليلي اننا سنوزع 200 بطاقة دعوة |
De qualquer forma, prometi à tua mãe tomar conta de ti. | Open Subtitles | , على أيّ حال أنا وعدت والدتكِ أنني سأعتني بكِ |
- prometi à Fiona - que ela não seria envolvida. | Open Subtitles | لقد وعدت فيونا انني لن أدعها تتورط في هذا |
É apenas dinheiro que prometi à minha filha. | Open Subtitles | لم تكن رشوة. لم يكن سوى مالًا وعدتُ ابنتي به. |
Eu prometi à Nana uma coisa espectacular e isto vai deixá-la siderada! | Open Subtitles | لقد وعدت الجدة، بشيءٍ مبهر ـ وهذا سيذهلها تماماً ـ أجل |
Certo, olhe, prometi à Pressy que iríamos à clínica de fertilidade depois que ela chorou por pensar em fazer sexo comigo novamente. | Open Subtitles | حسنا , انظرو , وعدت بريسي اذهب معها لعيادة الخصوبة بعد ان فكرت في فكرة عدم ممارسة الجنس معي ثانية |
Aliás, prometi à minha neta que brincava com ela lá fora. | Open Subtitles | في الواقع، كنت قد وعدت حفيدتي باللعب معها في الخارج |
Charles, prometi à Sra. Greene, a presidente do nosso clube, que falarias às senhoras e ela quer saber sobre que vais falar. | Open Subtitles | تشارلى ,لقد وعدت مسز جرين رئيسة النادى أنك ستتحدث للسيدات و تريد معرفة عن ماذا ستتحدث |
E também prometi à Julie que os vizinhos poderão... usar toda água que precisarem. | Open Subtitles | وأنا وعدت جولي بأن الجيران يمكنهم أَن يأخذوا كل المياه التى يحتاجونها |
prometi à Delia que jantaria em casa. | Open Subtitles | لقد وعدت أمي ديليا أني سأعود على العشاء. |
"prometi à Wendy que o levava e levo, assim que afiar o meu punhal." | Open Subtitles | وعدت ويندي أن آخذه وسوف أفعل بمجرد ما حميت شفرة خنجري |
E prometi à sua mãe... que o incorporaria na equipa da Obtenção de Informação. | Open Subtitles | كما أنني قد وعدت والدتك أنني سوف اضمك إلى فريق استخلاص المعلومات |
Há alguns meses prometi à Zoe que nunca mais apostaria num cavalo. | Open Subtitles | قبل بضعة شهور وعدت "زوي" بألا أراهن على حصان في حياتي |
E não é só porque prometi à Latisha... gritar o nome dela na televisão. | Open Subtitles | وليس فقط لأنّي وعدت لاتيشا بأنّي سأصرخ اسمها على التّلفزيون |
Certo. Dez minutos. prometi à sua mãe que íamos lá jantar. | Open Subtitles | حسنا 10 دقائق فقط لقد وعدت امك ان نكون عندها للعشاء |
prometi à Naomi encontrar-me com ela às 8 e meia. | Open Subtitles | لقد وعدت نيومى اننى سأقابلها في الساعة 8.30 |
- E, John, prometi à sua mãe que não lhe apresentaria outra moça. | Open Subtitles | لقد وعدت والدتك أنني لن أعرفك علي فتيات ثانيةً |
Na verdade, eu prometi à Hal que saíamos juntos esta tarde. | Open Subtitles | في الحقيقة.. لقد وعدت هالي أن أذهب معها اليوم لكي نمرح |
Eu prometi à sua filha que ia terminar o que ela começou. | Open Subtitles | حسناً، لقد وعدتُ إبنتكِ إنني سوف أنهي ما بدأته هي. |
Também prometi à Bebe que seria eu a levar as cinzas | Open Subtitles | وَعدتُ بيب أيضاً بأنَّ آخذُ رمادَها بنفسي. |